11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك


571
Chapter: Taking Provisions For The Hajj

٥٧١
باب التَّزَوُّدِ فِي الْحَجِّ

Sunan Abi Dawud 1730

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that when people used to perform Hajj, they did not bring provisions with them. Abu Mas’ud (رضي الله تعالى عنه) said, ‘the inhabitants of Yemen or people of Yemen used to perform Hajj and not bring provisions with them. They would declare we put our trust in Allah (جَلَّ ذُو). So, Allah ( َّعَز َّوَ جَل) most high sent down and bring provisions, but the best provision is piety.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت کرتے ہوئے راوی کہتے ہیں انہوں نے یہ آیت «ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم» ۱؎ تم پر اس میں کوئی گناہ نہیں ہے کہ تم اپنے رب کا فضل تلاش کرو پڑھی اور بتایا کہ عرب کے لوگ منیٰ میں تجارت نہیں کرتے تھے تو انہیں عرفات سے واپسی پر منیٰ میں تجارت کا حکم دیا گیا۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat karte huye rawi kehte hain, unhon ne yeh ayat «Lis alaykum jinaah an tabtaghu fadlan min Rabbikum» 1؎ tum par is mein koi gunaah nahin hai ke tum apne Rab ka fazl talash karo padhi aur bataya ke Arab ke log Mina mein tijarat nahin karte the to unhen Arafat se wapis par Mina mein tijarat ka hukm diya gaya.

حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ:‏‏‏‏ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلا مِنْ رَبِّكُمْ سورة البقرة آية 198، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانُوا لَا يَتَّجِرُونَ بِمِنًى فَأُمِرُوا بِالتِّجَارَةِ إِذَا أَفَاضُوا مِنْ عَرَفَاتٍ .