11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
570
Chapter: There Is No Monasticism (Sarurah) In Islam
٥٧٠
باب " لاَ صَرُورَةَ " فِي الإِسْلاَمِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
‘amrūun bn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
warqā’ | Warqa' ibn 'Umar al-Yashkuri | Trustworthy |
shabābah | Shababa ibn Suwar al-Fazari | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
wamuḥammad bn ‘abd al-lah al-makhramī | Muhammad ibn Abdullah al-Makhrami | Trustworthy Hadith Preserver, Amin |
aḥmad bn al-furraāt ya‘nī abā mas‘ūdin al-rāzī | Ahmad ibn al-Furat al-Dabi | Trustworthy Hafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
وَرْقَاءَ | ورقاء بن عمر اليشكري | ثقة |
شَبَابَةُ | شبابة بن سوار الفزاري | صدوق حسن الحديث |
وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَخْرَمِيُّ | محمد بن عبد الله المخرمي | ثقة حافظ أمين |
أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ يَعْنِي أَبَا مَسْعُودٍ الرَّازِيَّ | أحمد بن الفرات الضبي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 1729
Abdullah ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Islam does not allow for failure to perform the Hajj.’
Grade: Da'if
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ لوگ حج کو جاتے اور زاد راہ نہیں لے جاتے۔ ابومسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: اہل یمن یا اہل یمن میں سے کچھ لوگ حج کو جاتے اور زاد راہ نہیں لیتے اور کہتے: ہم متوکل ( اللہ پر بھروسہ کرنے والے ) ہیں تو اللہ نے آیت کریمہ«وتزودوا فإن خير الزاد التقوى» ۱؎ ( زاد راہ ساتھ لے لو اس لیے کہ بہترین زاد راہ یہ ہے کہ آدمی سوال سے بچے ) نازل فرمائی۔
Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke log Hajj ko jate aur zad-e-rah nahin le jate. Abu Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) kehte hain: Ahl-e-Yaman ya Ahl-e-Yaman mein se kuchh log Hajj ko jate aur zad-e-rah nahin lete aur kehte: hum Mutawakal (Allah par bharosa karne wale) hain to Allah ne aayat-e-karima «Watuzawwadu fa-in khayr al-zad al-taqwa» 1؎ (zad-e-rah sath le lo is liye ke behtarin zad-e-rah yeh hai ke aadmi sawal se bache) nazil farma'i.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ يَعْنِي أَبَا مَسْعُودٍ الرَّازِيَّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَخْرَمِيُّ وَهَذَا لَفْظُهُ، قَالَا: حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، عَنْوَرْقَاءَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَانُوا يَحُجُّونَ وَلَا يَتَزَوَّدُونَ ، قَالَ أَبُو مَسْعُودٍ: كَانَ أَهْلُ الْيَمَنِ أَوْ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ يَحُجُّونَ وَلَا يَتَزَوَّدُونَ، وَيَقُولُونَ: نَحْنُ الْمُتَوَكِّلُونَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ: وَتَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَى سورة البقرة آية 197، الْآيَةَ.