11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك


591
Chapter: Regarding The Qiran Hajj

٥٩١
باب فِي الإِقْرَانِ

Sunan Abi Dawud 1805

Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘at the Farewell Pilgrimage the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) put on Ihram first for Umrah and afterwards for Hajj and drove the sacrificial animals along with him from Dhu Al Hulaifah. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) first raised his voice in talbiyah for Umrah and afterwards he did so for Hajj, and the people along with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) did it first for Umrah and afterwards for Hajj. Some of the people had brought sacrificial animals and others had not, so when the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) came to Makkah, he said to the people. Those of you who have brought sacrificial animals must not treat as lawful anything which has become unlawful for you till you complete your Hajj; but those of you who have not brought sacrificial animals should go round the House (Ka’bah) and run between Al Safa and Al Marwah, clip their hair, put off Ihram, and afterwards raise their voice in talbiyah for Hajj and bring sacrificial animals. Those who cannot get sacrificial animals should fast three days during Hajj and seven days when they return to their families. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) then performed circumambulation when he came to Makkah first touching the corner then running during three circuits out of seven and walking during four and when he had finished his circumambulation of the House (Ka’bah) he prayed two rak’a at Maqam Ibrahim, then giving the salutation and departing he went to Al Safa’ and ran seven times between Al Safa’ and Al Marwah. After that he did not treat anything as lawful which had become unlawful for him till he had completed his Hajj, sacrificed his animals on the day of sacrifice, went quickly and performed the circumambulation of the House (the Ka’bah), after which all that had been unlawful became lawful for him. Those people who had brought sacrificial animals did as the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) did.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے حجۃ الوداع میں عمرے کو حج کے ساتھ ملا کر تمتع کیا تو آپ نے ہدی کے جانور تیار کئے، اور ذی الحلیفہ سے اپنے ساتھ لے کر گئے تو پہلے رسول اللہ ﷺ نے عمرے کا تلبیہ پکارا پھر حج کا ( یعنی پہلے «لبيك بعمرة» کہا پھر «لبيك بحجة» کہا ) ۱؎ اور رسول اللہ ﷺ کے ساتھ لوگوں نے بھی عمرے کو حج میں ملا کر تمتع کیا، تو لوگوں میں کچھ ایسے تھے جنہوں نے ہدی تیار کیا اور اسے لے گئے، اور بعض نے ہدی نہیں بھیجا، جب رسول اللہ ﷺ مکہ پہنچے تو لوگوں سے فرمایا: تم میں سے جو ہدی لے کر آیا ہو تو اس کے لیے ( احرام کی وجہ سے ) حرام ہوئی چیزوں میں سے کوئی چیز حلال نہیں جب تک کہ وہ اپنا حج مکمل نہ کر لے، اور تم لوگوں میں سے جو ہدی لے کر نہ آیا ہو تو اسے چاہیئے کہ بیت اللہ کا طواف کرے، صفا و مروہ کی سعی کرے، بال کتروائے اور حلال ہو جائے، پھر حج کا احرام باندھے اور ہدی دے جسے ہدی نہ مل سکے تو ایام حج میں تین روزے رکھے اور سات روزے اس وقت جب اپنے گھر والوں کے پاس لوٹ کر آ جائے ، اور رسول اللہ ﷺ جب مکہ آئے تو آپ نے طواف کیا، سب سے پہلے آپ ﷺ نے حجر اسود کا استلام کیا، پھر پہلے تین پھیروں میں تیز چلے اور آخری چار پھیروں میں عام چال، بیت اللہ کے طواف سے فارغ ہو کر آپ ﷺ نے مقام ابراہیم پر دو رکعتیں پڑھیں، پھر سلام پھیرا اور پلٹے تو صفا پر آئے اور صفا و مروہ میں سات بار سعی کی، پھر ( آپ کے لیے محرم ہونے کی وجہ سے ) جو چیز حرام تھی وہ حلال نہ ہوئی یہاں تک کہ آپ ﷺ نے اپنا حج پورا کر لیا اور یوم النحر ( دسویں ذی الحجہ ) کو اپنا ہدی نحر کر دیا، پھر لوٹے اور بیت اللہ کا طواف ( افاضہ ) کیا پھر ہر حرام چیز آپ کے لیے حلال ہو گئی اور لوگوں میں سے جنہوں نے ہدی دی اور اسے ساتھ لے کر آئے تو انہوں نے بھی اسی طرح کیا جیسے رسول اللہ ﷺ نے کیا۔

Abdul'lah bin Umar radiy'allahu anhuma kehte hain ke Rasool'ullah sall'allahu alaihi wa sallam ne Hajjatul Wida' mein umrah ko Hajj ke sath mila kar tammatu kiya to aap ne hadi ke janwar taiyar kiye, aur Z'ul-Hulifa se apne sath le kar gaye to pehle Rasool'ullah sall'allahu alaihi wa sallam ne umrah ka talbiya pukara phir Hajj ka (yani pehle 'Labbaik bu'umrah' kaha phir 'Labbaik bi Hajj' kaha) 1. aur Rasool'ullah sall'allahu alaihi wa sallam ke sath logon ne bhi umrah ko Hajj mein mila kar tammatu kiya, to logon mein kuchh aise the jinhen ne hadi taiyar kiya aur isay le gaye, aur baaz ne hadi nahi bheja, jab Rasool'ullah sall'allahu alaihi wa sallam Makkah pahunche to logon se farmaaya: tum mein se jo hadi le kar aaya ho to is ke liye (ihram ki wajah se) haram hui cheezon mein se koi cheez halal nahin jab tak ke woh apna Hajj mukmmal na kar le, aur tum logon mein se jo hadi le kar na aaya ho to isay chahiye ke Bait'ullah ka tawaf kare, Safa wa Marwa ki sa'i kare, baal katwaaye aur halal ho jaye, phir Hajj ka ihram bandhe aur hadi de jise hadi na mil sake to aayam Hajj mein teen roze rakhe aur saat roze is waqt jab apne ghar walon ke paas laut kar aa jaye, aur Rasool'ullah sall'allahu alaihi wa sallam jab Makkah aaye to aap ne tawaf kiya, sab se pehle aap sall'allahu alaihi wa sallam ne Hajar Aswad ka istlam kiya, phir pehle teen phirron mein tez chale aur aakhiri chaar phirron mein aam chal, Bait'ullah ke tawaf se farigh ho kar aap sall'allahu alaihi wa sallam ne Maqam Ibraheem par do rakatiyaan padheen, phir salam pheera aur palte to Safa par aaye aur Safa wa Marwa mein saat bar sa'i ki, phir (aap ke liye muhram hone ki wajah se) jo cheez haram thi woh halal na hui yahan tak ke aap sall'allahu alaihi wa sallam ne apna Hajj poora kar liya aur Yaum'ul-Nahr (daswi'n Zi'l-Hajj) ko apna hadi nahr kar diya, phir lote aur Bait'ullah ka tawaf (afazah) kiya phir har haram cheez aap ke liye halal ho gayi aur logon mein se jinhen ne hadi di aur isay sath le kar aaye to unhon ne bhi isi tarah kiya jaise Rasool'ullah sall'allahu alaihi wa sallam ne kiya.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنِ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُقَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ تَمَتَّعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ فَأَهْدَى وَسَاقَ مَعَهُ الْهَدْيَ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَبَدَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَهَلَّ بِالْعُمْرَةِ ثُمَّ أَهَلَّ بِالْحَجِّ، ‏‏‏‏‏‏وَتَمَتَّعَ النَّاسُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ، ‏‏‏‏‏‏فَكَانَ مِنَ النَّاسِ مَنْ أَهْدَى وَسَاقَ الْهَدْيَ وَمِنْهُمْ مَنْ لَمْ يُهْدِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لِلنَّاسِ:‏‏‏‏ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ أَهْدَى، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهُ لَا يَحِلُّ لَهُ مِنْ شَيْءٍ حَرُمَ مِنْهُ حَتَّى يَقْضِيَ حَجَّهُ، ‏‏‏‏‏‏وَمَنْ لَمْ يَكُنْ مِنْكُمْ أَهْدَى فَلْيَطُفْ بِالْبَيْتِ وَ بِالصَّفَا وَ الْمَرْوَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَلْيُقَصِّرْ وَلْيَحْلِلْ ثُمَّ لِيُهِلَّ بِالْحَجِّ وَلْيُهْدِ، ‏‏‏‏‏‏فَمَنْ لَمْ يَجِدْ هَدْيًا فَلْيَصُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فِي الْحَجِّ وَسَبْعَةً إِذَا رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ ، ‏‏‏‏‏‏وَطَافَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ قَدِمَ مَكَّةَ، ‏‏‏‏‏‏فَاسْتَلَمَ الرُّكْنَ أَوَّلَ شَيْءٍ ثُمَّ خَبَّ ثَلَاثَةَ أَطْوَافٍ مِنَ السَّبْعِ وَمَشَى أَرْبَعَةَ أَطْوَافٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ رَكَعَ حِينَ قَضَى طَوَافَهُ بِالْبَيْتِ عِنْدَ الْمَقَامِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ فَانْصَرَفَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَى الصَّفَا فَطَافَ بِالصَّفَا وَ الْمَرْوَةِ سَبْعَةَ أَطْوَافٍ ثُمَّ لَمْ يُحْلِلْ مِنْ شَيْءٍ حَرُمَ مِنْهُ حَتَّى قَضَى حَجَّهُ وَنَحَرَ هَدْيَهُ يَوْمَ النَّحْرِ وَأَفَاضَ فَطَافَ بِالْبَيْتِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ حَلَّ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ حَرُمَ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏وَفَعَلَ النَّاسُ مِثْلَ مَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏مَنْ أَهْدَى وَسَاقَ الْهَدْيَ مِنَ النَّاسِ.