11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
593
Chapter: A Person Performing Hajj On Behalf Of Another
٥٩٣
باب الرَّجُلِ يَحُجُّ عَنْ غَيْرِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Suleiman ibn Yasar | Sulaiman ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Malikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Al-Qa'nabi | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ | سليمان بن يسار الهلالي | ثقة |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| الْقَعْنَبِيُّ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 1809
Abdullah bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Al Fadl bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) was riding the Camel behind the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). A woman of the tribe of Khath’am came seeking his (the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم)’s) decision (about a problem relating to Hajj). Al Fadl (رضي الله تعالى عنه) began to look at her and she too began to look at him. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) would turn the face of Fadl (رضي الله تعالى عنه) to the other side. She said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), Allah (جَلَّ ذُو)’s commandment that His servants should perform Hajj has come when my father is an old man and is unable to sit firmly on a Camel. May I perform Hajj on his behalf?’ He said, ‘yes’, that was at the Farewell Pilgrimage.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ فضل بن عباس رضی اللہ عنہما رسول اللہ ﷺ کے ساتھ پیچھے سوار تھے کہ قبیلہ خثعم کی ایک عورت آپ کے پاس فتویٰ پوچھنے آئی تو فضل اسے دیکھنے لگے اور وہ فضل کو دیکھنے لگی تو رسول اللہ ﷺ فضل کا منہ اس عورت کی طرف سے دوسری طرف پھیرنے لگے ۱؎، اس نے عرض کیا: اللہ کے رسول! اللہ تعالیٰ کے اپنے بندوں پر ( عائد کردہ ) فریضہ حج نے میرے والد کو اس حالت میں پایا ہے کہ وہ بوڑھے ہو چکے ہیں، اونٹ پر نہیں بیٹھ سکتے کیا میں ان کی جانب سے حج کر لوں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ہاں ، اور یہ واقعہ حجۃ الوداع میں پیش آیا۔
Abdul-Allah bin Abbas Radi-Allahu anhuma kehte hain ke Fazl bin Abbas Radi-Allahu anhuma Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath pichhe sawar the ke Qabila Khusam ki ek aurat aap ke pas fatwa poochhne aayi to Fazl usse dekhne lage aur woh Fazl ko dekhne lagi to Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Fazl ka munh us aurat ki taraf se doosri taraf phirne lage 1؎, us ne arz kiya: Allah ke Rasool! Allah Ta'ala ke apne bandon par (a'id kiya) fariza Hajj ne mere wald ko is halat mein paya hai ke woh boorhe ho chuke hain, ont par nahi beth sakte kya mein un ki janib se Hajj kar lun? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Haan, aur yeh waqia Hajjat ul-Wida mein pesh aaya.
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَانَ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ رَدِيفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ مِنْ خَثْعَمٍ تَسْتَفْتِيهِ، فَجَعَلَ الْفَضْلُ يَنْظُرُ إِلَيْهَا وَتَنْظُرُ إِلَيْهِ، فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْرِفُ وَجْهَ الْفَضْلِ إِلَى الشِّقِّ الْآخَرِ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ فَرِيضَةَ اللَّهِ عَلَى عِبَادِهِ فِي الْحَجِّ أَدْرَكَتْ أَبِي شَيْخًا كَبِيرًا لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَثْبُتَ عَلَى الرَّاحِلَةِ أَفَأَحُجُّ عَنْهُ ؟ قَالَ: نَعَمْ ، وَذَلِكَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ.