11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
599
Chapter: What The Muhrim Should Wear
٥٩٩
باب مَا يَلْبَسُ الْمُحْرِمُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha Umm al-Mu'minin | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Aisha bint Talha | Aisha bint Talha al-Qurashiyya | Trustworthy |
| Umar ibn Suwayd al-Thaqafi | Umar ibn Suwayd al-Thaqafi | Trustworthy |
| Abu Usama | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
| Al-Husayn ibn al-Junayd al-Damaghani | Al-Hussein bin Junayd Al-Damaghani | Saduq Hassan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عَائِشَةُ بِنْتُ طَلْحَةَ | عائشة بنت طلحة القرشية | ثقة |
| عُمَرُ بْنُ سُوَيْدٍ الثَّقَفِيُّ | عمر بن سويد الثقفي | ثقة |
| أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
| الْحُسَيْنُ بْنُ الْجُنَيْدِ الدَّامِغَانِيُّ | الحسين بن الجنيد الدامغاني | صدوق حسن الحديث |
Sunan Abi Dawud 1830
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘we were proceeding to Makka along with the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). We pasted on our foreheads the perfume known as sukk at the time of wearing Ihram. When one of us perspired, it (the perfume) came down on her face. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saw it but did not forbid it.’
Grade: Sahih
عائشہ بنت طلحہ کا بیان ہے کہ ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا نے ان سے بیان کیا ہے کہ وہ کہتی ہیں کہ ہم لوگ نبی اکرم ﷺ کے ساتھ مکہ کی طرف نکلتے تو ہم اپنی پیشانی پر خوشبو کا لیپ لگاتے تھے جب پسینہ آتا تو وہ خوشبو ہم میں سے کسی کے منہ پر بہہ کر آ جاتی رسول اللہ ﷺ اس کو دیکھتے لیکن منع نہ کرتے ۔
Aisha bint Talha ka bayan hai ke Amul Momineen Aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne un se bayan kiya hai ke woh kehti hain ke hum log Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath Makkah ki taraf nikalte to hum apni peshani par khushboo ka lep lagate the jab paseena ata to woh khushboo hum mein se kisi ke munh par beh ker aa jati Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) is ko dekhte lekin mana nah karte
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْجُنَيْدِ الدَّامِغَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ سُوَيْدٍ الثَّقَفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ بِنْتُ طَلْحَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا حَدَّثَتْهَا، قَالَتْ: كُنَّا نَخْرُجُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى مَكَّةَ فَنُضَمِّدُ جِبَاهَنَا بِالسُّكِّ الْمُطَيَّبِ عِنْدَ الْإِحْرَامِ فَإِذَا عَرِقَتْ إِحْدَانَا سَالَ عَلَى وَجْهِهَا، فَيَرَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَا يَنْهَاهَا .