11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
613
Chapter: Raising One's Hand When Seeing The House
٦١٣
باب فِي رَفْعِ الْيَدَيْنِ إِذَا رَأَى الْبَيْتَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
al-muhājir al-makkī | Muhajir ibn 'Ukarama al-Makhzumi | Unknown |
abā qaz‘ah | Suwayd ibn Hujayr al-Bahli | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
yaḥyá bn mu‘īnin | Yahya ibn Ma'in | Trustworthy Hadith Scholar, Imam of Jarh wa al-Ta'dil |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
الْمُهَاجِرِ الْمَكِّيِّ | المهاجر بن عكرمة المخزومي | مجهول |
أَبَا قَزْعَةَ | سويد بن حجير الباهلي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
يَحْيَى بْنُ مُعِينٍ | يحيى بن معين | ثقة حافظ إمام الجرح والتعديل |
Sunan Abi Dawud 1870
Jabir ibn Abdullah (رضي الله تعالى عنه) was asked about a man who looks at the House (the Ka'bah) and raises his hands (for prayer). He replied, ‘I did not find anyone doing this except the Jews. We performed Hajj along with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), but he did not do so.’
Grade: Da'if
مہاجر مکی کہتے ہیں کہ جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما سے اس شخص کے بارے میں پوچھا گیا کہ جو بیت اللہ کو دیکھ کر ہاتھ اٹھاتا ہو تو انہوں نے کہا: میں سوائے یہود کے کسی کو ایسا کرتے نہیں دیکھتا تھا، اور ہم نے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ حج کیا، لیکن آپ ایسا نہیں کرتے تھے ۔
Muhaajir Maki kehte hain ke Jaber bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a se is shakhs ke bare mein poocha gaya ke jo Baitullah ko dekh kar hath uthata ho to unhon ne kaha: Main siwaye Yahood ke kisi ko aisa karte nahin dekhta tha, aur hum ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath Hajj kiya, lekin aap aisa nahin karte the
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُعِينٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرٍ حَدَّثَهُمْ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا قَزْعَةَ يُحَدِّثُ، عَنْ الْمُهَاجِرِ الْمَكِّيِّ، قَالَ: سُئِلَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الرَّجُلِ يَرَى الْبَيْتَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ، فَقَالَ: مَا كُنْتُ أَرَى أَحَدًا يَفْعَلُ هَذَا إِلَّا الْيَهُودَ، وَقَدْ حَجَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَكُنْ يَفْعَلُهُ .