11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
622
Chapter: Regarding Multazam
٦٢٢
باب الْمُلْتَزَمِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-raḥman bn ṣafwān | Abd al-Rahman ibn Safwan al-Jumahi | Disputed Companionship |
mujāhidin | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
yazīd bn abī zīādin | Yazid ibn Abi Ziad al-Hashimi | Weak Narrator |
jarīr bn ‘abd al-ḥamīd | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
‘uthmān bn abī shaybah | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صَفْوَانَ | عبد الرحمن بن صفوان الجمحي | مختلف في صحبته |
مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ | يزيد بن أبي زياد الهاشمي | ضعيف الحديث |
جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
Sunan Abi Dawud 1898
Abdur Rahman ibn Safwan narrated that, when the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) conquered Makka, I said (to myself), ‘I shall put on my clothes, and my house lay on the way, I shall watch how the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) behaves’. So I went out and saw that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and his Companions had come out from the Ka'bah and embraced the House (the Ka'bah) from its entrance (al-Bab) to al-Hatim. They placed their cheek on the House (the Ka'bah) while the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) was amongst them.
Grade: Da'if
عبدالرحمٰن بن صفوان رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جب رسول اللہ ﷺ نے مکہ فتح کیا تو میں نے کہا: میں اپنے کپڑے پہنوں گا ( میرا گھر راستے میں تھا ) پھر میں دیکھوں گا کہ رسول اللہ ﷺ کیا کرتے ہیں، تو میں گیا تو نبی اکرم ﷺ کو دیکھا کہ آپ اور آپ کے صحابہ کعبۃ اللہ کے اندر سے نکل چکے ہیں اور سب لوگ بیت اللہ کے دروازے سے لے کر حطیم تک کعبہ سے چمٹے ہوئے ہیں، انہوں نے اپنے رخسار بیت اللہ سے لگا دئیے ہیں اور رسول اللہ ﷺ ان سب کے بیچ میں ہیں۔
AbdulRahman bin Sufyan (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jab Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Makkah fattah kiya to maine kaha: main apne kapre pehnunga ( mera ghar raste mein tha ) phir main dekhuga ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) kya karte hain, to main gaya to Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha ke aap aur aap ke sahaba Kabah e Allah ke andar se nikal chuke hain aur sab log Baitullah ke darwaze se le kar Hutaim tak Kabah se chamte hue hain, unhon ne apne rukhsar Baitullah se laga diye hain aur Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) in sab ke bich mein hain.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صَفْوَانَ، قَالَ: لَمَّا فَتَحَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ، قُلْتُ: لَأَلْبَسَنَّ ثِيَابِي، وَكَانَتْ دَارِي عَلَى الطَّرِيقِ، فَلَأَنْظُرَنَّ كَيْفَ يَصْنَعُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَانْطَلَقْتُ، فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَرَجَ مِنْ الْكَعْبَةِ هُوَ وَأَصْحَابُهُ وَقَدِ اسْتَلَمُوا الْبَيْتَ مِنَ الْبَابِ إِلَى الْحَطِيمِ، وَقَدْ وَضَعُوا خُدُودَهُمْ عَلَى الْبَيْتِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسْطَهُمْ .