11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
623
Chapter: Regarding As-Safa and Al-Marwah
٦٢٣
باب أَمْرِ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
li‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abīh | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
ibn al-sarḥ | Ahmad ibn Amr al-Qurashi | Trustworthy |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
al-qa‘nabī | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
لِعَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
ابْنُ السَّرْحِ | أحمد بن عمرو القرشي | ثقة |
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
الْقَعْنَبِيُّ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 1901
Urwa bin Al Zubair narrated, ‘I asked Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) while I was a boy that what does she think about the pronouncement of Allah (جَلَّ ذُو), إِنَّ الصَّفَا ِ َِّ ّللاْ وَ ةَ مِنْ شَعَائِروَالْمَر [Verily! Al Safa’ and Al Marwah are among the signs of Allah]. (Al-Baqara – 158), I think there is no harm for anyone if he does not run between them.’ Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) said, ‘Nay, had it been so as you said, it would have been thus. It is no sin on him not to go around them. This verse was revealed about the Ansaar, they used to perform Hajj for Manat. Manat was erected in front of Qudaid. Hence, they used to avoid going around Al Safa and Al Marwah. When Islam came, they asked the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) about it’. Allah ( ََّ وَجعَز َّل), therefore revealed the verse, ِ َِّ ّللاْ وَ ةَ مِنْ شَعَائِرإِنَّ الصَّفَا وَالْمَر [verily! Al Safa’ and Al Marwah are among the signs of Allah]. (Al-Baqara 158)
Grade: Sahih
عروہ بن زبیر کہتے ہیں کہ میں نے ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے کہا اور میں ان دنوں کم سن تھا: مجھے اللہ تعالیٰ کے ارشاد «إن الصفا والمروة من شعائر الله» کے سلسلہ میں بتائیے، میں سمجھتا ہوں کہ اگر کوئی ان کے درمیان سعی نہ کرے تو اس پر کوئی گناہ نہیں، عائشہ رضی اللہ عنہا نے جواب دیا: ہرگز نہیں، اگر ایسا ہوتا جیسا تم کہہ رہے ہو تو اللہ کا قول «فلا جناح عليه أن يطوف بهما» کے بجائے «فلا جناح عليه أن لا يطوف بهما» تو اس پر ان کی سعی نہ کرنے میں کوئی گناہ نہیں ہوتا، یہ آیت دراصل انصار کے بارے میں اتری، وہ مناۃ ( یعنی زمانہ جاہلیت کا بت ) کے لیے حج کرتے تھے اور مناۃ قدید ۱؎ کے سامنے تھا، وہ لوگ صفا و مروہ کے بیچ سعی کرنا برا سمجھتے تھے، جب اسلام آیا تو انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے اس بارے میں پوچھا، اس وقت اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی: «إن الصفا والمروة من شعائر الله» ۲؎ ۔
Arooh bin Zubair kehte hain ke main ne ummul momineen Aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se kaha aur main in dinon kam sun tha: mujhe Allah Ta'ala ke irshad «In al-Safa wal-Marwa min sha'a'ir Allah» ke silsile mein bataiye, main samjhta hoon ke agar koi in ke darmiyan sa'i nah kare to is par koi gunaah nahin, Aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne jawab diya: hargiz nahin, agar aisa hota jaisa tum kah rahe ho to Allah ka qoul «Fala jinaah alaihe an yatuuf bihima» ke bajaye «Fala jinaah alaihe an la yatuuf bihima» to is par un ki sa'i nah karne mein koi gunaah nahin hota, yeh ayat darasal ansar ke bare mein utri, woh Manat ( yani zamana jahiliyat ka but ) ke liye hajj karte the aur Manat Qadeed 1؎ ke samne tha, woh log Safa o Marwa ke bich sa'i karna bura samjhte the, jab Islam aya to unhone Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se is bare mein poocha, is waqt Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil farmaai: «In al-Safa wal-Marwa min sha'a'ir Allah» 2؎ .
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ. ح وحَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ حَدِيثُ السِّنِّ: أَرَأَيْتِ قَوْلَ اللَّهِ تَعَالَى: إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ سورة البقرة آية 158 ؟ فَمَا أَرَى عَلَى أَحَدٍ شَيْئًا أَنْ لَا يَطَّوَّفَ بِهِمَا، قَالَتْ عَائِشَةُ: كَلَّا، لَوْ كَانَ كَمَا تَقُولُ، كَانَتْ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لَا يَطَّوَّفَ بِهِمَا، إِنَّمَا أُنْزِلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ فِي الْأَنْصَارِ، كَانُوا يُهِلُّونَ لِمَنَاةَ وَكَانَتْ مَنَاةُ حَذْوَ قُدَيْدٍ وَكَانُوا يَتَحَرَّجُونَ أَنْ يَطُوفُوا بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَلَمَّا جَاءَ الْإِسْلَامُ، سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ سورة البقرة آية 158.