11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
631
Chapter: Departing From 'Arafah
٦٣١
باب الدَّفْعَةِ مِنْ عَرَفَةَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘ubayd al-lah bn abī rāfi‘in | Ubayd Allah ibn Aslam al-Madani | Trustworthy |
abīh | Ali Zayn al-Abidin | Trustworthy, Established |
zayd bn ‘alīyin | Zayd ibn Ali al-Hashimi | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn ‘ayyāshin | Abdur-Rahman ibn 'Ayyash al-Ansari | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
yaḥyá bn ādam | Yahya ibn Adam al-Umawi | Trustworthy, حافظ, Excellent |
aḥmad bn ḥanbalin | Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ | عبيد الله بن أسلم المدني | ثقة |
أَبِيهِ | علي زين العابدين | ثقة ثبت |
زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ | زيد بن علي الهاشمي | ثقة |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَيَّاشٍ | عبد الرحمن بن عياش الأنصاري | صدوق حسن الحديث |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
يَحْيَى بْنُ آدَمَ | يحيى بن آدم الأموي | ثقة حافظ فاضل |
أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ | أحمد بن حنبل الشيباني | ثقة حافظ فقيه حجة |
Sunan Abi Dawud 1922
Ali ibn Abu Talib (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) then took up Usamah (رضي الله تعالى عنه) behind him (on the camel) and drove the camel at a quick pace. The people were beating their camel’s right and left, but he did not pay attention to them, he was saying, “O people, preserve a quiet demeanor”. He proceeded (from Arafat) when the sun had set.
Grade: Sahih
علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ پھر ( ارکان عرفات سے فراغت کے بعد ) آپ ﷺ نے اسامہ رضی اللہ عنہ کو پیچھے سوار کر لیا اور درمیانی چال سے اونٹ ہانکنے لگے، لوگ دائیں اور بائیں اپنے اونٹوں کو مار رہے تھے آپ ان کی طرف متوجہ نہیں ہوتے تھے اور فرماتے تھے: لوگو! اطمینان سے چلو ، اور آپ ﷺ عرفات سے اس وقت لوٹے جب سورج ڈوب گیا۔
Ali (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Phir (Arkan-e-Arafat Se Faraaght Ke Baad) Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Osama (رضي الله تعالى عنه) Ko Peechhe Sawar Kar Liya Aur Darmiyani Chaal Se Ont Hankane Lage, Log Daayan Aur Bayan Apne Onton Ko Mar Rahe The Aap In Ki Taraf Mutwajjeh Nahin Hote The Aur Farmatay The: Logo! Itminaan Se Chalo, Aur Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Arafat Se Is Waqt Lute Jab Sooraj Doob Gaya.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: ثُمَّ أَرْدَفَ أُسَامَةَ فَجَعَلَ يُعْنِقُ عَلَى نَاقَتِهِ وَالنَّاسُ يَضْرِبُونَ الْإِبِلَ يَمِينًا وَشِمَالًا لَا يَلْتَفِتُ إِلَيْهِمْ، وَيَقُولُ: السَّكِينَةَ أَيُّهَا النَّاسُ، وَدَفَعَ حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ.