15.
Jihad
١٥-
كتاب الجهاد


999
Chapter: Regarding A Woman And A Slave Being Given Something From The Spoils

٩٩٩
باب فِي الْمَرْأَةِ وَالْعَبْدِ يُحْذَيَانِ مِنَ الْغَنِيمَةِ

Sunan Abi Dawud 2730

Umayr, client of Abul Lahm, narrated that he was present at Khaybar along with my masters who spoke about me to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). He ordered about me, and a sword was girded on me and I was trailing it. He was then informed that I was a slave. He, therefore, ordered that I should be given some inferior goods. Imam Abu Dawood said, this means that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) did not allot a portion of the spoils. Imam Abu Dawood said, Abu Ubaid said, as he (the narrator Abi al-Lahm) made eating meat unlawful on himself, he was called Abi al-Lahm (one who hates meat).


Grade: Sahih

محمد بن زیاد کہتے ہیں کہ مجھ سے عمیر مولی آبی اللحم نے بیان کیا وہ کہتے ہیں کہ میں جنگ خیبر میں اپنے مالکوں کے ساتھ گیا، انہوں نے میرے سلسلے میں رسول اللہ ﷺ سے گفتگو کی تو آپ نے مجھے ( ہتھیار پہننے اور مجاہدین کے ساتھ رہنے کا ) حکم دیا، چنانچہ میرے گلے میں ایک تلوار لٹکائی گئی تو میں اسے ( اپنی کم سنی اور کوتاہ قامتی کی وجہ سے زمین پر ) گھسیٹ رہا تھا، پھر آپ ﷺ کو بتایا گیا کہ میں غلام ہوں تو آپ نے مجھے گھر کے سامانوں میں سے کچھ سامان دیئے جانے کا حکم دیا۔ ابوداؤد کہتے ہیں: اس کا مطلب یہ ہے کہ آپ ﷺ نے ان کے لیے حصہ مقرر نہیں کیا، ابوداؤد کہتے ہیں: انہوں ( آبی اللحم ) نے اپنے اوپر گوشت حرام کر لیا تھا، اسی وجہ سے ان کا نام آبی اللحم رکھ دیا گیا۔

Muhammad bin Ziyaad kehte hain ke mujh se Umeir Mauli Aabi al-Lahm ne bayan kiya woh kehte hain ke main jang Khaiber mein apne maalikoun ke saath gaya, unhon ne mere silsile mein Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se guftgu ki to aap ne mujhe (hathiyar pehnne aur mujahidin ke saath rehne ka) hukm diya, chananche mere gale mein ek talwar latkai gayi to main usse (apni kam sani aur kotaah qamati ki wajah se zameen par) ghisit raha tha, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ko bataya gaya ke main ghulam hoon to aap ne mujhe ghar ke samanoun mein se kuchh saman diye jaane ka hukm diya. Abudaoud kehte hain: iska matlab yeh hai ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un ke liye hissa muqarrar nahin kiya, Abudaoud kehte hain: unhon (Aabi al-Lahm) ne apne oopar gosht haram kar liya tha, isi wajah se un ka naam Aabi al-Lahm rakh diya gaya.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا بِشْرٌ يَعْنِي ابْنَ الْمُفَضَّلِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي عُمَيْرٌ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ شَهِدْتُ خَيْبَرَ مَعَ سَادَتِي فَكَلَّمُوا فِيَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَ بِي فَقُلِّدْتُ سَيْفًا فَإِذَا أَنَا أَجُرُّهُ فَأُخْبِرَ أَنِّي مَمْلُوكٌ فَأَمَرَ لِي بِشَيْءٍ مِنْ خُرْثِيِّ الْمَتَاعِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ مَعْنَاهُ أَنَّهُ لَمْ يُسْهِمْ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَقَالَ أَبُو عُبَيْدٍ:‏‏‏‏ كَانَ حَرَّمَ اللَّحْمَ عَلَى نَفْسِهِ فَسُمِّيَ آبِي اللَّحْمِ.