15.
Jihad
١٥-
كتاب الجهاد
1022
Chapter: Regarding At-Turuq (Returning From A Journey To The Family At Night)
١٠٢٢
باب فِي الطُّرُوقِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
al-sha‘bī | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
sayyārun | Sayyar ibn Abi Sayyar al-Anzi | Trustworthy |
hushaymun | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
aḥmad bn ḥanbalin | Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
سَيَّارٌ | سيار بن أبي سيار العنزي | ثقة |
هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ | أحمد بن حنبل الشيباني | ثقة حافظ فقيه حجة |
Sunan Abi Dawud 2778
Jabir ibn Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that they were on a journey with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). When we were going to come to our family, he said ‘stay till we enter during the night, so that the disheveled woman combs herself and the woman whose husband has been away cleans herself. Imam Abu Dawood said, Az-Zuhri said, (this prohibition applies) when one arrives after the night prayer. Imam Abu Dawood said, ‘there is no harm in coming (to one’s family) after the sunset prayer.
Grade: Sahih
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ہم نبی اکرم ﷺ کے ساتھ سفر میں تھے، جب ہم بستی میں جانے لگے تو آپ ﷺ نے فرمایا: ٹھہرو ہم رات میں جائیں گے، تاکہ پراگندہ بال والی کنگھی کر لے، اور جس عورت کا شوہر غائب تھا وہ زیر ناف کے بالوں کو صاف کر لے ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: زہری نے کہا: ممانعت عشاء کے بعد آنے میں ہے، ابوداؤد کہتے ہیں: مغرب کے بعد کوئی حرج نہیں ہے۔
Jabir bin Abdillah ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke hum Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath safar mein the, jab hum basti mein jaane lage to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: thahro hum raat mein jayenge, takay paraganda baal wali kanghi kar le, aur jis aurat ka shohar ghaib tha wo zeer-e-naf ke balon ko saf kar le. Abudao'ud kehte hain: Zahri ne kaha: Mamna'at isha ke baad aane mein hai, Abudao'ud kehte hain: Maghrib ke baad koi harj nahin hai.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا سَيَّارٌ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَلَمَّا ذَهَبْنَا لِنَدْخُلَ قَالَ: أَمْهِلُوا حَتَّى نَدْخُلَ لَيْلًا لِكَيْ تَمْتَشِطَ الشَّعِثَةُ، وَتَسْتَحِدَّ الْمُغِيبَةُ ، قَالَ أَبُو دَاوُد: قَالَ الزُّهْرِيُّ: الطُّرُوقُ بَعْدَ الْعِشَاءِ، قَالَ أَبُو دَاوُد: وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ لَا بَأْسَ بِهِ.