20.
Tribute, Spoils, and Rulership
٢٠-
كتاب الخراج والإمارة والفىء
1098
Chapter: Regarding Granting Provision To (Government) Employees
١٠٩٨
باب فِي أَرْزَاقِ الْعُمَّالِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-mustawrid bn shaddādin | Al-Mustawrid ibn Shaddad al-Qurashi | Sahaba |
jubayr bn nufayrin | Jubayr ibn Nufair al-Hadrami | Trustworthy |
al-ḥārith bn yazīd | Al-Harith ibn Yazid Al-Hadrami | Trustworthy |
al-awzā‘ī | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
al-mu‘āfá | Al-Mu'afi ibn 'Imran al-Azdi | Trustworthy |
mūsá bn marwān al-raqqī | Musa ibn Marwan at-Tammar | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ | المستورد بن شداد القرشي | صحابي |
جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ | جبير بن نفير الحضرمي | ثقة |
الْحَارِثِ بْنِ يَزِيدَ | الحارث بن يزيد الحضرمي | ثقة |
الأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
الْمُعَافَى | المعافى بن عمران الأزدي | ثقة |
مُوسَى بْنُ مَرْوَانَ الرَّقِّيُّ | موسى بن مروان التمار | صدوق حسن الحديث |
Sunan Abi Dawud 2945
Al-Mustawrid ibn Shaddad narrated that he heard the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) say, he who acts as an employee for us must get a wife; if he has not a servant, he must get one, and if he has not a dwelling, he must get one. He said that Abu Bakr(رضي الله تعالى عنه) reported, I was told that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, he who takes anything else he is unfaithful or thief.
Grade: Sahih
مستورد بن شداد رضی اللہ عنہ کہتے ہیں میں نے نبی اکرم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے آپ کہہ رہے تھے: جو شخص ہمارا عامل ہو وہ ایک بیوی کا خرچ بیت المال سے لے سکتا ہے، اگر اس کے پاس کوئی خدمت گار نہ ہو تو ایک خدمت گار رکھ لے اور اگر رہنے کے لیے گھر نہ ہو تو رہنے کے لیے مکان لے لے ۔ مستورد کہتے ہیں: ابوبکر رضی اللہ عنہ نے کہا کہ مجھے خبر دی گئی ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو شخص ان چیزوں کے سوا اس میں سے لے تو وہ خائن یا چور ہے ۔
Mustawrid bin Shidad (رضي الله تعالى عنه) kehte hain main ne Nabi e Akram Sallal laahu alaihi wa sallam ko farmate huwe suna hai aap kah rahe the jo shakhs hamar aamal ho woh ek biwi ka kharch bait al mal se le sakta hai agar is ke paas koi khidmatgar na ho to ek khidmatgar rakh le aur agar rehne ke liye ghar na ho to rehne ke liye makan le le Mustawrid kehte hain Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke mujhe khabar di gayi hai ke Nabi e Akram Sallal laahu alaihi wa sallam ne farmaya jo shakhs in cheezon ke siwa is mein se le to woh khain ya chor hai
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ مَرْوَانَ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا الْمُعَافَى، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ الْحَارِثِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْالْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: مَنْ كَانَ لَنَا عَامِلًا فَلْيَكْتَسِبْ زَوْجَةً، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ خَادِمٌ فَلْيَكْتَسِبْ خَادِمًا، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ مَسْكَنٌ فَلْيَكْتَسِبْ مَسْكَنًا، قَالَ: قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أُخْبِرْتُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنِ اتَّخَذَ غَيْرَ ذَلِكَ فَهُوَ غَالٌّ أَوْ سَارِقٌ .