20.
Tribute, Spoils, and Rulership
٢٠-
كتاب الخراج والإمارة والفىء


1125
Chapter: Reviving Dead Land

١١٢٥
باب فِي إِحْيَاءِ الْمَوَاتِ

Sunan Abi Dawud 3074

Urwah narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, if anyone brings barren land into cultivation, it belongs to him. He then transmitted a similar tradition mentioned above. Urwah said, the one who transmitted this tradition to me said that two persons brought their dispute to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). One of them grew palm trees in the land of the other. He decided to return the land to its owner of the palm-trees to remove his palm-trees. He said, I saw when their roots were being struck with axes. The trees were fully grown up, but they were removed from there.


Grade: Hasan

عروہ بن زبیر سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جو شخص بنجر زمین کو آباد کرے تو وہ زمین اسی کی ہے ۔ پھر راوی نے اس کے مثل ذکر کیا، راوی کہتے ہیں: جس نے مجھ سے یہ حدیث بیان کی اسی نے یہ بھی ذکر کیا کہ دو شخص اپنا جھگڑا رسول اللہ ﷺ کے پاس لے کر گئے ایک نے دوسرے کی زمین میں کھجور کے درخت لگا رکھے تھے، تو رسول اللہ ﷺ نے زمین کو اس کی زمین دلا دی، اور درخت والے کو حکم دیا کہ تم اپنے درخت اکھاڑ لے جاؤ میں نے دیکھا کہ ان درختوں کی جڑیں کلہاڑیوں سے کاٹی گئیں اور وہ زمین سے نکالی گئیں، حالانکہ وہ لمبے اور گنجان پورے پورے درخت ہو گئے تھے۔

Arooh bin Zubair se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo shakhss banjar zameen ko abad kare to woh zameen usi ki hai. Phir rawi ne is ke misl zikr kiya, rawi kehte hain: Jis ne mujh se yeh hadees bayan ki usi ne yeh bhi zikr kiya ke do shakhss apna jhagda Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass le kar gaye ek ne dusre ki zameen mein khajoor ke darakht laga rakhe the, to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne zameen ko us ki zameen dila di, aur darakht wale ko hukm diya ke tum apne darakht akhaad le jao main ne dekha ke in darakhton ki jareen kulahadiyon se kati gayen aur woh zameen se nikali gayen, halankeh woh lambe aur ganjan pure pure darakht ho gaye the.

حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدٍ يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَهِيَ لَهُ وَذَكَرَ مِثْلَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَلَقَدْ خَبَّرَنِي الَّذِي حَدَّثَنِي هَذَا الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَجُلَيْنِ اخْتَصَمَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَرَسَ أَحَدُهُمَا نَخْلًا فِي أَرْضِ الآخَرِ فَقَضَى لِصَاحِبِ الأَرْضِ بِأَرْضِهِ وَأَمَرَ صَاحِبَ النَّخْلِ أَنْ يُخْرِجَ نَخْلَهُ مِنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَلَقَدْ رَأَيْتُهَا وَإِنَّهَا لَتُضْرَبُ أُصُولُهَا بِالْفُؤُوسِ وَإِنَّهَا لَنَخْلٌ عُمٌّ حَتَّى أُخْرِجَتْ مِنْهَا.