1.
Purification
١-
كتاب الطهارة
125
Chapter: The Tayammum
١٢٥
باب التَّيَمُّمِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ammar ibn Yasir | Ammar ibn Yasir al-Ansari | Sahabi |
| Ubaydillah ibn 'Abdillah ibn 'Utbah | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Yunus | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Abdullah ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Wa ʿAbd al-Malik ibn Shuʿayb | Abd al-Malik ibn Shu'ayb al-Fahmi | Trustworthy |
| Ahmad ibn Salih | Ahmad ibn Salih al-Masri | Trustworthy, Upright |
| Suleiman ibn Dawud al-Mahri | Sulayman ibn Dawud al-Mahri | Thiqa (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ | عمار بن ياسر العنسي | صحابي |
| عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| ابْنِ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| يُونُسُ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| وَعَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبٍ | عبد الملك بن شعيب الفهمي | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ | أحمد بن صالح المصري | ثقة ثبت |
| سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ | سليمان بن داود المهري | ثقة |
Sunan Abi Dawud 318
Narrated Ammar ibn Yasir: They (the Companions of the Prophet) wiped with pure earth (their hands and face) to offer the dawn prayer in the company of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم. They struck the ground with their palms and wiped their faces once. Then they repeated and struck the ground with their palms once again and wiped their arms completely up to the shoulders and up to the armpits with the inner side of their hands.
Grade: Sahih
عمار بن یاسر رضی اللہ عنہما بیان کرتے تھے کہ لوگوں نے فجر کی نماز کے لیے پاک مٹی سے تیمم کیا، یہ لوگ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ تھے، تو انہوں نے مٹی پر اپنا ہاتھ مارا اور منہ پر ایک دفعہ پھیر لیا، پھر دوبارہ مٹی پر ہاتھ مارا اور اپنے پورے ہاتھوں پر پھیر لیا یعنی اپنی ہتھیلیوں سے لے کر کندھوں اور بغلوں تک ۔
Umar bin Yasir ( (رضي الله تعالى عنه) a bayan karte the ke logon ne fajr ki namaz ke liye pak mitti se tiyamm kiya, yeh log Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath the, to unhon ne mitti per apna hath mara aur munh per ek dafa phir liya, phir dobara mitti per hath mara aur apne pure hathon per phir liya yani apni hatheliyon se le kar kandhon aur baghlon tak
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، حَدَّثَهُ عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، أَنَّهُ كَانَ يُحَدِّثُ أَنَّهُمْ تَمَسَّحُوا وَهُمْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالصَّعِيدِ لِصَلَاةِ الْفَجْرِ، فَضَرَبُوا بِأَكُفِّهِمُ الصَّعِيدَ ثُمَّ مَسَحُوا وُجُوهَهُمْ مَسْحَةً وَاحِدَةً، ثُمَّ عَادُوا فَضَرَبُوا بِأَكُفِّهِمُ الصَّعِيدَ مَرَّةً أُخْرَى فَمَسَحُوا بِأَيْدِيهِمْ كُلِّهَا إِلَى الْمَنَاكِبِ وَالْآبَاطِ مِنْ بُطُونِ أَيْدِيهِمْ .