21.
Funerals
٢١-
كتاب الجنائز
1190
Chapter: Praying At The Graveside
١١٩٠
باب الصَّلاَةِ عَلَى الْقَبْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī rāfi‘in | Nafi' ibn Rafi' al-Madani | Trustworthy |
thābitin | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ḥammādun | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
wamusaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
sulaymān bn ḥarbin | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي رَافِعٍ | نفيع بن رافع المدني | ثقة |
ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
حَمَّادٌ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
وَمُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
Sunan Abi Dawud 3203
Abu Hurairah (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that a black woman (or a youth) used to sweep the mosque. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) missed him, and when he asked about him the people told him that he had died. He said, why have you not informed me? He said, Lead me to his grave. So, they led him, and he prayed over him.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک کالی عورت یا ایک مرد مسجد میں جھاڑو دیا کرتا تھا، نبی اکرم ﷺ نے اسے موجود نہ پایا تو لوگوں سے اس کے متعلق پوچھا، لوگوں نے بتایا کہ وہ تو مر گیا ہے، اس پر آپ ﷺ نے فرمایا: تم لوگوں نے مجھے اس کی خبر کیوں نہیں دی؟ آپ نے فرمایا: مجھے اس کی قبر بتاؤ ، لوگوں نے بتائی تو آپ ﷺ نے اس کی نماز جنازہ پڑھی۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kahtay hain ke aik kali aurat ya aik mard masjid mein jhaaroo diya karta tha, Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use maujud nahin paya to logon se is ke mutalliq poocha, logon ne bataya ke woh to mar gaya hai, is par Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum logon ne mujhe is ki khabar kyon nahin di? Aap ne farmaya: Mujhe is ki qabr batao , logon ne batayi to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is ki namaz janaza parhi.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُسَدَّدٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ امْرَأَةً سَوْدَاءَ، أَوْ رَجُلًا، كَانَ يَقُمُّ الْمَسْجِدَ، فَفَقَدَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلَ عَنْهُ، فَقِيلَ: مَاتَ، فَقَالَ: أَلَا آذَنْتُمُونِي بِهِ ؟، قَالَ: دُلُّونِي عَلَى قَبْرِهِ، فَدَلُّوهُ، فَصَلَّى عَلَيْهِ .