21.
Funerals
٢١-
كتاب الجنائز


1189
Chapter: The Supplication For The Deceased

١١٨٩
باب الدُّعَاءِ لِلْمَيِّتِ

Sunan Abi Dawud 3202

Wathilah ibn al-Asqa (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) led us in prayer over bier of a Muslim and I heard him say - [O Allah, so and so, son of so and so, is in Your protection, so guard him from the trial in the grave]. Abdur Rahman in his version said, ‘in Your protection and in Your nearer presence, so guard him from the trial in the grave and the punishment in Hell. You keep up Your promise and You are worthy of praise. O Allah, forgive him and show him mercy. You are the forgiving and the merciful one. Abdur Rahman said on the authority of Marwan ibn Janah.


Grade: Sahih

واثلہ بن اسقع رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ہمیں مسلمانوں میں سے ایک شخص کی نماز جنازہ پڑھائی تو میں نے سنا آپ کہہ رہے تھے: «اللهم إن فلان بن فلان في ذمتك فقه فتنة القبر» اے اللہ! فلاں کا بیٹا فلاں تیری امان و پناہ میں ہے تو اسے قبر کے فتنہ ( عذاب ) سے بچا لے ۔ عبدالرحمٰن کی روایت میں: «في ذمتك» کے بعد عبارت اس طرح ہے: «وحبل جوارك فقه من فتنة القبر وعذاب النار وأنت أهل الوفاء والحمد اللهم فاغفر له وارحمه إنك أنت الغفور الرحيم» اے اللہ! وہ تیری امان میں ہے، اور تیری حفاظت میں ہے، تو اسے قبر کے فتنہ اور جہنم کے عذاب سے بچا لے، تو وعدہ وفا کرنے والا اور لائق ستائش ہے، اے اللہ! تو اسے بخش دے، اس پر رحم فرما، تو بہت بخشنے والا، اور رحم فرمانے والا ہے ۔

Wathla bin Asqa (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen musalmanon mein se ek shakhs ki namaz janaza padhai to maine suna aap kehh rahe the: «Allahumma inna fulan bin fulan fi dhimataka faqih fitnatul qabr» Aey Allah! Fulan ka beta Fulan teri aman o panaah mein hai to usse qabr ke fitna ( azab ) se bacha le . Abdul Rahman ki riwayat mein: «fi dhimataka» ke baad ibarat is tarah hai: «wa habl jawarak faqih min fitnatul qabr wa azab al nar wa anta ahl al wafa wal hamd Allahumma faghfir lahu warhamhu innaka anta al ghafur ar rahim» Aey Allah! Woh teri aman mein hai, aur teri hifazat mein hai, to usse qabr ke fitna aur jahnam ke azab se bacha le, tu waada wafa karne wala aur layak sitayish hai, Aey Allah! Tu usse bakhsh de, us par rahm farma, tu bahut bakhshne wala, aur rahm farmane wala hai .

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ. ح وحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ، ‏‏‏‏‏‏وَحَدِيثُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَتَمُّ،‏‏‏‏حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ جُنَاحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُونُسَ بْنِ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ، ‏‏‏‏‏‏فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنَّ فُلَانَ بْنَ فُلَانٍ فِي ذِمَّتِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَقِهِ فِتْنَةَ الْقَبْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ فِي ذِمَّتِكَ، ‏‏‏‏‏‏وَحَبْلِ جِوَارِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَقِهِ مِنْ فِتْنَةِ الْقَبْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَذَابِ النَّارِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْتَ أَهْلُ الْوَفَاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْحَمْدِ اللَّهُمَّ، ‏‏‏‏‏‏فَاغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ . قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَرْوَانَ بْنِ جَنَاحٍ.