1.
Purification
١-
كتاب الطهارة


125
Chapter: The Tayammum

١٢٥
باب التَّيَمُّمِ

Sunan Abi Dawud 324

ن. Ibn Abdur Rahman bin Abza reported on the authority of his father this incident from Ammar (رضي الله تعالى عنه). He said : This would have been enough for you, and the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) struck the ground with his hand. He then blew it and wiped with it his face and hands. Being doubtful Salamah said: I do not know (whether he wiped) up to the elbows or the wrists.


Grade: Sahih

اس سند سے بھی عبدالرحمٰن بن ابزی سے عمار بن یاسر رضی اللہ عنہما کے واسطہ سے یہی قصہ مروی ہے، اس میں ہے : آپ ﷺ نے فرمایا: تمہیں بس اتنا کر لینا کافی تھا ، اور پھر نبی اکرم ﷺ نے اپنا ہاتھ زمین پر مارا، پھر اس میں پھونک مار کر اپنے چہرے اور اپنی دونوں ہتھیلیوں پر پھیر لیا، سلمہ کو شک ہے، وہ کہتے ہیں: مجھے نہیں معلوم کہ اس میں «إلى المرفقين» ہے یا«إلى الكفين‏.» ( یعنی آپ ﷺ نے کہنیوں تک پھیرا، یا پہونچوں تک ) ۔

Is sindh se bhi Abdul Rahman bin Abzi se Umar bin Yasir ( (رضي الله تعالى عنه) a ke wastay se yehi qissa marwi hai, is mein hai: Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tumhain bas itna kar lena kafi tha, aur phir Nabi e akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apna hath zamin par mara, phir is mein phunk mar kar apne chehre aur apni donon hathillion par phir liya, Salma ko shak hai, woh kehte hain: Mujhe nahin maloom ke is mein «Ilal marfiqin» hai ya «Ilal kafein.» ( yani Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kahniyon tak phir, ya pahuncho tak ) .

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ذَرٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمَّار، ‏‏‏‏‏‏بِهَذِهِ الْقِصَّةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ، ‏‏‏‏‏‏وَضَرَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ إِلَى الْأَرْضِ ثُمَّ نَفَخَ فِيهَا وَمَسَحَ بِهَا وَجْهَهُ وَكَفَّيْهِ، ‏‏‏‏‏‏شَكَّ سَلَمَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ لَا أَدْرِي فِيهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ يَعْنِي أَوْ إِلَى الْكَفَّيْنِ.