22.
Oaths and Vows
٢٢-
كتاب الأيمان والنذور


1226
Chapter: Is Al-Qasam An Oath ?

١٢٢٦
باب فِي الْقَسَمِ هَلْ يَكُونُ يَمِينًا

Sunan Abi Dawud 3268

Ibn 'Abbas and Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنهما) narrated that a man came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, I had a dream last night, and he then mentioned it. So, Abu Bakr interpreted it. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, you are partly right and partly wrong. He then said, I adjure you, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), may my father be sacrificed on you, do tell me the mistake I have committed. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, do not adjure.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کر رہے تھے کہ ایک شخص رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا، اور اس نے عرض کیا کہ میں نے رات خواب دیکھا ہے، پھر اس نے اپنا خواب بیان کیا، ابوبکر رضی اللہ عنہ نے اس کی تعبیر بتائی، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تم نے کچھ تعبیر درست بیان کی ہے اور کچھ میں تم غلطی کر گئے ہو ابوبکر رضی اللہ عنہ نے کہا: قسم ہے آپ پر اے اللہ کے رسول! میرے باپ آپ پر قربان ہوں آپ ہمیں ضرور بتائیں میں نے کیا غلطی کی ہے؟ تو نبی اکرم ﷺ نے ان سے فرمایا: قسم مت دلاؤ ۔

Abdul'lah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) bayan kar rahe the ke ek shakhse Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aya, aur us ne arz kiya ke main ne rat khwab dekha hai, phir us ne apna khwab bayan kiya, Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ne us ki tabeer batai, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: tum ne kuchh tabeer durust bayan ki hai aur kuchh main tum galti kar gaye ho Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: qasam hai aap per aye Allah ke Rasool! mere baap aap per qurban hon aap humein zarur bataen main ne kya galti ki hai? to Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya: qasam mat dilao

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْنُ يَحْيَى:‏‏‏‏ كَتَبْتُهُ مِنْ كِتَابِهِ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏ أَنَّ رَجُلًا أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي أَرَى اللَّيْلَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَ رُؤْيَا، ‏‏‏‏‏‏فَعَبَّرَهَا أَبُو بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَصَبْتَ بَعْضًا، ‏‏‏‏‏‏وَأَخْطَأْتَ بَعْضًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏بِأَبِي أَنْتَ لَتُحَدِّثَنِّي مَا الَّذِي أَخْطَأْتُ ؟ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا تُقْسِمْ .