22.
Oaths and Vows
٢٢-
كتاب الأيمان والنذور


1236
Chapter: The View That Atonement Is Necessary If A Man Vows To Disobey Allah

١٢٣٦
باب مَنْ رَأَى عَلَيْهِ كَفَّارَةً إِذَا كَانَ فِي مَعْصِيَةٍ

Sunan Abi Dawud 3291

The tradition mentioned above has also been transmitted by Az-Zuhri through a different chain of narrators to the same effect. Imam Abu Dawood said, I heard Ahmad bin Shabbuyah say, Ibn al-Mubarak said about this tradition that Abu Salamah had transmitted it. This indicates that Az-Zuhri did not hear it from Abu Salamah. Ahmad bin Muhammad said: This is verified by what Ayyub bin Sulaiman narrated to us. Abu Dawud said: I heard Ahmad bin Hanbal say, they spoiled the Hadith for us. He was asked, do you think that it is correct that this tradition has been corrupted? Has any person other than Ibn Abi Uwais transmitted it? He replied, Ayyub was similar to him in respect of reliability, and Ayyub transmitted it.


Grade: Sahih

اس سند سے بھی ابن شہاب سے اسی مفہوم کی حدیث اسی طریق سے مروی ہے۔ ابوداؤد کہتے ہیں میں نے احمد بن شبویہ کو کہتے سنا: ابن مبارک نے کہا ہے ( یعنی اس حدیث کے بارے میں ) کہ ابوسلمہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا ہے، تو اس سے معلوم ہوا کہ زہری نے اسے ابوسلمہ رضی اللہ عنہ سے نہیں سنا ہے۔ احمد بن محمد کہتے ہیں: اس کی تصدیق وہ روایت کر رہی ہے جسے ہم سے ایوب یعنی ابن سلیمان نے بیان کیا ہے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: میں نے احمد بن حنبل کو کہتے ہوئے سنا ہے کہ لوگوں نے اس حدیث کو ہم پر فاسد کر دیا ہے ان سے پوچھا گیا: کیا آپ کے نزدیک اس حدیث کا فاسد ہونا صحیح ہے؟ اور کیا ابن اویس کے علاوہ کسی اور نے بھی اسے روایت کیا ہے؟ تو انہوں نے کہا: ایوب یعنی ایوب بن سلیمان بن بلال ان سے قوی و بہتر راوی ہیں اور اسے ایوب نے روایت کیا ہے۔

is sind se bhi ibn e shahab se isi mafhoom ki hadees isi tareeq se marwi hai. abudaoud kehte hain main ne ahmad bin shabwiya ko kehte suna: ibn e mubarak ne kaha hai ( yani is hadees ke bare mein ) ke abusalma (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya hai, to is se maloom hua ke zahri ne ise abusalma (رضي الله تعالى عنه) se nahin suna. ahmad bin muhammad kehte hain: is ki tasdeeq woh riwayat kar rahi hai jise hum se ayoob yani ibn e suleiman ne bayan kiya hai. abudaoud kehte hain: main ne ahmad bin hanbal ko kehte huwe suna hai ke logoon ne is hadees ko hum par fasid kar diya hai in se poocha gaya: kya aap ke nazdeek is hadees ka fasid hona sahih hai? aur kya ibn e awis ke alawa kisi aur ne bhi ise riwayat kiya hai? to unhon ne kaha: ayoob yani ayoob bin suleiman bin bilal in se qawi o behtar ravi hain aur ise ayoob ne riwayat kiya hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُونُسَ،‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِمَعْنَاهُ وَإِسْنَادِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ سَمِعْت أَحْمَدَ بْنَ شَبُّويَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏يَعْنِي فِي هَذَا الْحَدِيثِ:‏‏‏‏ حَدَّثَ أَبُو سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَدَلَّ ذَلِكَ عَلَى أَنَّ الزُّهْرِيَّ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ:‏‏‏‏ وَتَصْدِيقُ ذَلِك مَا حَدَّثَنَا أَيُّوبُ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ سَمِعْت أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ أَفْسَدُوا عَلَيْنَا هَذَا الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏قِيلَ لَهُ:‏‏‏‏ وَصَحَّ إِفْسَادُهُ عِنْدَكَ، ‏‏‏‏‏‏وَهَلْ رَوَاهُ غَيْرُ ابْنِ أَبِي أُوَيْسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَيُّوبُ:‏‏‏‏ كَانَ أَمْثَلَ مِنْهُ يَعْنِي أَيُّوبَ بْنَ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَاهُ أَيُّوبُ.