24.
Wages
٢٤-
كتاب الإجارة


1312
Chapter: Regarding Selling Food Before Taking Possession Of It

١٣١٢
باب فِي بَيْعِ الطَّعَامِ قَبْلَ أَنْ يُسْتَوْفَى

Sunan Abi Dawud 3497

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, if anyone buys a grain, he should not sell it until he takes possession of it. Sulaiman bin Harb said, until he receives it in full. Musaddad added, Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, and I think that everything is like grain.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب تم میں سے کوئی گیہوں خریدے تو جب تک اسے اپنے قبضہ میں نہ کر لے، نہ بیچے ۔ سلیمان بن حرب نے اپنی روایت میں ( «حتى يقبضه» کے بجائے ) «حتى يستوفيه» روایت کیا ہے۔ مسدد نے اتنا اضافہ کیا ہے کہ ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: میں سمجھتا ہوں کہ گیہوں کی طرح ہر چیز کا حکم ہے ( جو چیز بھی کوئی خریدے جب تک اس پر قبضہ نہ کر لے دوسرے کے ہاتھ نہ بیچے ) ۔

Abdulallah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi gehun kharide to jab tak usse apne qabza mein na kar le na beche Sulaiman bin Harb ne apni riwayat mein ( «hatti yaqbizah» ke bajaye ) «hatti yastooifah» riwayat kiya hai Musaddad ne itna izafa kiya hai ke Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain mein samjhta hun ke gehun ki tarah har cheez ka hukm hai ( jo cheez bhi koi kharide jab tak us par qabza na kar le doosre ke hath na beche )

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ. ح وحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا لَفْظُ مُسَدَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ طَاوُسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا اشْتَرَى أَحَدُكُمْ طَعَامًا فَلَا يَبِعْهُ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى يَقْبِضَهُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ:‏‏‏‏ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ، ‏‏‏‏‏‏زَادَ مُسَدَّدٌ قَالَ:‏‏‏‏ وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ:‏‏‏‏ وَأَحْسِبُ أَنَّ كُلَّ شَيْءٍ مِثْلَ الطَّعَامِ.