24.
Wages
٢٤-
كتاب الإجارة


1312
Chapter: Regarding Selling Food Before Taking Possession Of It

١٣١٢
باب فِي بَيْعِ الطَّعَامِ قَبْلَ أَنْ يُسْتَوْفَى

NameFameRank
ibn ‘abbāsin Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
abīh Tawus ibn Kaysan al-Yamani Trustworthy Imam, Excellent
ibn ṭāwusin Abdullah bin Tawus al-Yamani Trustworthy
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
wakī‘un Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam
wa‘uthmān āibnā abī shaybah Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi He has some errors, trustworthy, memorizer, famous
abū bakrin Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author

Sunan Abi Dawud 3496

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, if anyone buys grain, he should not sell it until he measures it. Abu Bakr added in his version, I asked Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) why? He replied, do you not see that they sell (grain) for gold, but the grain is still with the seller.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ہے: جو شخص گیہوں خریدے تو وہ اسے تولے بغیر فروخت نہ کرے ۔ ابوبکر کی روایت میں اتنا اضافہ ہے کہ میں نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے پوچھا: کیوں؟ تو انہوں نے کہا: کیا تم دیکھ نہیں رہے ہو کہ لوگ اشرفیوں سے گیہوں خریدتے بیچتے ہیں حالانکہ گیہوں بعد میں تاخیر سے ملنے والا ہے ۔

Abdul-Allah bin Abbas radi Allah anhuma kehte hain ke Rasool Allah salla Allah alaihi wa sallam ne farmaya hai: Jo shakhs gehun khareeday to woh usay tolay baghair farokht na kare. Abu Bakr ki riwayat mein itna izafa hai ke main ne Ibn Abbas radi Allah anhuma se poochha: Kyon? To unhon ne kaha: Kya tum dekh nahin rahe ho ke log ashrafiyon se gehun khareedte bechate hain halanki gehun baad mein taqir se milne wala hai 1؎.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعُثْمَانُ ابْنَا أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَكْتَالَهُ ، ‏‏‏‏‏‏زَادَ أَبُو بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ:‏‏‏‏ لِمَ قَالَ أَلَا تَرَى أَنَّهُمْ يَتَبَايَعُونَ بِالذَّهَبِ وَالطَّعَامُ مُرَجًّى ؟.