24.
Wages
٢٤-
كتاب الإجارة
1324
Chapter: A Man Taking From His Son's Wealth
١٣٢٤
باب فِي الرَّجُلِ يَأْكُلُ مِنْ مَالِ وَلَدِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jaddih | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
abīh | Shu'ayb ibn Muhammad al-Sahmi | Truthful, good in hadith |
‘amrūun bn shu‘aybin | Amr ibn Shu'ayb al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
ḥabībun al-mu‘allim | Habib ibn Zayd al-Mu'allim | Saduq Hasan al-Hadith |
yazīd bn zuray‘in | Yazid bin Zurai' Al-'Aishi | Trustworthy, Firm |
muḥammad bn al-minhāl | Muhammad ibn al-Manhal al-Dareer | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَدِّهِ | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
أَبِيهِ | شعيب بن محمد السهمي | صدوق حسن الحديث |
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ | عمرو بن شعيب القرشي | ثقة |
حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ | حبيب بن زائدة المعلم | صدوق حسن الحديث |
يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ | يزيد بن زريع العيشي | ثقة ثبت |
مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ | محمد بن المنهال الضرير | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 3530
Abdullah ibn Amr ibn al-'As (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man came to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) and said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), I have property and children, and my father finishes my property. He replied, you and your property belong to your father. Your children come from the pleasantest of what you earn; so enjoy from the earning of your children.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا اور عرض کیا: اللہ کے رسول! میرے پاس مال ہے اور والد بھی ہیں اور میرے والد کو میرے مال کی ضرورت ہے ۱؎ تو آپ ﷺ نے فرمایا: تم اور تمہارا مال تمہارے والد ہی کا ہے ( یعنی ان کی خبرگیری تجھ پر لازم ہے ) تمہاری اولاد تمہاری پاکیزہ کمائی ہے تو تم اپنی اولاد کی کمائی میں سے کھاؤ ۔
Abdul-Allah bin Amru ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke ek shakhs Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aya aur arz kiya: Allah ke Rasool! Mere pas maal hai aur walid bhi hain aur mere walid ko mere maal ki zarurat hai 1؎ to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum aur tumhara maal tumhare walid hi ka hai ( yani in ki khabar giri tujh par lazim hai ) tumhari aulad tumhari paakizah kamai hai to tum apni aulad ki kamai mein se khaoo.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ لِي مَالًا وَوَلَدًا وَإِنَّ وَالِدِي يَحْتَاجُ مَالِي، قَالَ: أَنْتَ وَمَالُكَ لِوَالِدِكَ، إِنَّ أَوْلَادَكُمْ مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِكُمْ، فَكُلُوا مِنْ كَسْبِ أَوْلَادِكُمْ .