26.
Knowledge
٢٦-
كتاب العلم
2
Chapter: Narrating the sayings of the people of the book
٢
باب رِوَايَةِ حَدِيثِ أَهْلِ الْكِتَابِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Umar ibn Muadh al-Ansari | Sahabi |
| Ibn Abi Namlah al-Ansari | Namilah ibn Abi Namilah al-Ansari | Acceptable |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Ahmad ibn Muhammad ibn Thabit al-Marwazi | Ahmad ibn Shubuya al-Khuza'i | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | عمر بن معاذ الأنصاري | صحابي |
| ابْنُ أَبِي نَمْلَةَ الْأَنْصَارِيُّ | نملة بن أبي نملة الأنصاري | مقبول |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ الْمَرْوَزِيُّ | أحمد بن شبوية الخزاعي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 3644
Abu Namlah al-Ansari (رضي الله تعالى عنه) narrated that when he was sitting with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and a Jew was also with him, a funeral passed by him. He (the Jew) asked (Him), Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم), does this funeral speak? The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, Allah has more knowledge. The Jew said, it speaks. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, whatever the people of the Book tell you, do not verify them, nor falsify them, but say, we believe in Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). If it is false, do not confirm it, and if it is right, do not falsify it.
Grade: Da'if
ابونملہ انصاری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ وہ رسول اللہ ﷺ کے پاس بیٹھے ہوئے تھے اور آپ کے پاس ایک یہودی بھی تھا کہ اتنے میں ایک جنازہ لے جایا گیا تو یہودی نے کہا: اے محمد! کیا جنازہ بات کرتا ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: اللہ بہتر جانتا ہے یہودی نے کہا: جنازہ بات کرتا ہے ( مگر دنیا کے لوگ نہیں سنتے ) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جو بات تم سے اہل کتاب بیان کریں نہ تو تم ان کی تصدیق کرو نہ تکذیب، بلکہ یوں کہو: ہم ایمان لائے اللہ اور اس کے رسولوں پر، اگر وہ بات جھوٹ ہو گی تو تم نے اس کی تصدیق نہیں کی، اور اگر سچ ہو گی تو تم نے اس کی تکذیب نہیں کی ۔
Abunmala Ansari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke woh Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass bethe huye the aur aap ke pass ek Yahudi bhi tha ke itne mein ek janaza le jaaya gaya to Yahudi ne kaha: Aey Muhammad! Kya janaza baat karta hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah behter janta hai Yahudi ne kaha: Janaza baat karta hai ( magar duniya ke log nahi sunte ) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo baat tum se Ahl-e-Kitab bayan karen nah to tum un ki tasdeeq karo nah takzeeb, balke yun kaho: Hum iman laye Allah aur us ke rasoolon par, agar woh baat jhoot ho gi to tum ne us ki tasdeeq nahi ki, aur agar sach ho gi to tum ne us ki takzeeb nahi ki.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ الْمَرْوَزِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي نَمْلَةَ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ بَيْنَمَا هُوَ جَالِسٌ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدَهُ رَجُلٌ مِنَ الْيَهُودِ مُرَّ بِجَنَازَةٍ، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ، هَلْ تَتَكَلَّمُ هَذِهِ الْجَنَازَةُ ؟، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اللَّهُ أَعْلَمُ، فَقَالَ الْيَهُودِيُّ: إِنَّهَا تَتَكَلَّمُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا حَدَّثَكُمْ أَهْلُ الْكِتَابِ فَلَا تُصَدِّقُوهُمْ وَلَا تُكَذِّبُوهُمْ، وَقُولُوا: آمَنَّا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ، فَإِنْ كَانَ بَاطِلًا لَمْ تُصَدِّقُوهُ، وَإِنْ كَانَ حَقًّا لَمْ تُكَذِّبُوهُ .