27.
Drinks
٢٧-
كتاب الأشربة
3
Chapter: What has been reported regarding making vinegar with Khamr
٣
باب مَا جَاءَ فِي الْخَمْرِ تُخَلَّلُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
abī hubayrah | Yahya ibn 'Abbad al-Ansari | Trustworthy |
al-suddī | Al-Suddi al-Kabir | Saduq Hasan al-Hadith |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
zuhayr bn ḥarbin | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
أَبِي هُبَيْرَةَ | يحيى بن عباد الأنصاري | ثقة |
السُّدِّيِّ | السدي الكبير | صدوق حسن الحديث |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 3675
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that Abu Talhah (رضي الله تعالى عنه) asked the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) about the orphans who had inherited wine. He replied, pour it out. He asked, may I not make vinegar of it? He replied, no.
Grade: Sahih
انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ابوطلحہ نے رسول اللہ ﷺ سے ان یتیموں کے سلسلے میں پوچھا جنہوں نے میراث میں شراب پائی تھی آپ ﷺ نے فرمایا: اسے بہا دو ابوطلحہ رضی اللہ عنہ نے عرض کیا: کیا میں اس کا سرکہ نہ بنا لوں آپ ﷺ نے فرمایا: نہیں ۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Abu Talha ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se in yatimon ke silsile mein poocha jin hon ne miras mein sharab pai thi aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: isay baha do Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya: kya mein is ka sirka na bana loon aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: nahin
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِي هُبَيْرَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَيْتَامٍ وَرِثُوا خَمْرًا ؟ قَالَ: أَهْرِقْهَا، قَالَ: أَفَلَا أَجْعَلُهَا خَلًّا ؟ قَالَ: لَا .