28.
Foods
٢٨-
كتاب الأطعمة


33
Chapter: Eating predators

٣٣
باب النَّهْىِ عَنْ أَكْلِ السِّبَاعِ

Sunan Abi Dawud 3804

Al-Miqdam ibn Ma'dikarib narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘beware, the fanged beast of prey is not lawful, nor the domestic asses, nor the find from the property of a man with whom treaty has been concluded, except that he did not need it. If anyone comes as a guest to people who provide no hospitality for him, then, he is entitled to take from them the equivalent of the hospitality that they withheld from him.’


Grade: Sahih

مقدام بن معدیکرب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: سنو! دانت والا درندہ حلال نہیں، اور نہ گھریلو گدھا، اور نہ کافر ذمی کا پڑا ہوا مال حلال ہے، سوائے اس مال کے جس سے وہ مستغنی اور بے نیاز ہو، اور جو شخص کسی قوم کے یہاں مہمان بن کر جائے اور وہ لوگ اس کی مہمان نوازی نہ کریں تو اسے یہ حق ہے کہ اس کے عوض وہ اپنی مہمانی کے بقدر ان سے وصول کر لے ۔

Muqdam bin Mu'adikarib (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Suno! Dant wala drandah halal nahin, aur nah ghariloo gadha, aur nah kafir zimi ka pada huwa maal halal hai, siwaye is maal ke jis se woh mustaghni aur be niyaz ho, aur jo shakhs kisi qoum ke yahan mehman ban kar jaaye aur woh log us ki mehman nawazi nah karen to use yeh haq hai ke us ke badle woh apni mehmani ke baqadr un se wusool kar le.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى الْحِمْصِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّبَيْدِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَرْوَانَ بْنِ رُؤْبَةَ التَّغْلِبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَوْفٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِ كَرِبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَلَا لَا يَحِلُّ ذُو نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا الْحِمَارُ الْأَهْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا اللُّقَطَةُ مِنْ مَالِ مُعَاهَدٍ إِلَّا أَنْ يَسْتَغْنِيَ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏وَأَيُّمَا رَجُلٍ ضَافَ قَوْمًا فَلَمْ يَقْرُوهُ فَإِنَّ لَهُ أَنْ يُعْقِبَهُمْ بِمِثْلِ قِرَاهُ .