28.
Foods
٢٨-
كتاب الأطعمة
39
Chapter: Regarding eating cheese
٣٩
باب فِي أَكْلِ الْجُبْنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
al-sha‘bī | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
‘amrūun bn manṣūrin | Amr ibn Mansur al-Hamdani | Saduq Hasan al-Hadith |
ibrāhīm bn ‘uyaynah | Ibrahim ibn Uyaynah al-Hilali | Matrook al-Hadith (Abandoned in Hadith) |
yaḥyá bn mūsá al-balkhī | Yahya ibn Musa al-Hadani | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
عَمْرِو بْنِ مَنْصُورٍ | عمرو بن منصور الهمداني | صدوق حسن الحديث |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُيَيْنَةَ | إبراهيم بن عيينة الهلالي | متروك الحديث |
يَحْيَى بْنُ مُوسَى الْبَلْخِيُّ | يحيى بن موسى الحداني | ثقة |
Sunan Abi Dawud 3819
Abdullah ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was brought a piece of cheese in Tabuk. He called for a knife, mentioned Allah's name and cut it.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ غزوہ تبوک میں نبی اکرم ﷺ کے پاس پنیر لائی گئی آپ نے چھری منگائی اور بسم الله پڑھ کر اسے کاٹا۔
Abdul La bin Umar Radi Allaho Anhuma kehty hain keh Gazwa Tabook mein Nabi Akram SAW k pass paneer laye gayi aap ne churi mangayi aur Bismillah parh kar usay kata.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى الْبَلْخِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَنْصُورٍ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجُبْنَةٍ فِي تَبُوكَ، فَدَعَا بِسِكِّينٍ فَسَمَّى وَقَطَعَ .