2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
155
Chapter: The Time For Maghrib
١٥٥
باب فِي وَقْتِ الْمَغْرِبِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū ayyūb | Abu Ayyub al-Ansari | Sahabi |
marthad bn ‘abd al-lah | Murtad ibn Abdullah al-Yazani | Trustworthy |
yazīd bn abī ḥabībin | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
muḥammad bn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
yazīd bn zuray‘in | Yazid bin Zurai' Al-'Aishi | Trustworthy, Firm |
‘ubayd al-lah bn ‘umar | Ubaydullah ibn Umar al-Jashimi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو أَيُّوبَ | أبو أيوب الأنصاري | صحابي |
مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | مرثد بن عبد الله اليزني | ثقة |
يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ | يزيد بن زريع العيشي | ثقة ثبت |
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ | عبيد الله بن عمر الجشمي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 418
Marthad ibn Abdullah said : When Abu Ayyub (رضي الله تعالى عنه) came to us to fight the infidels and in those days Uqbah ibn Amir was the Governor of Egypt, he (Uqbah) delayed the sunset prayer. Hence Abu Ayyub (رضئ هللا تعالی عنہ) stood and said: What kind of prayer is this, Uqbah? He said : We were busy. He said : Did you not hear the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say : My community will remain well, or he said : will remain on its natural condition, so long as it would not delay the evening prayer until the stars shine brightly just like a network.
Grade: Sahih
مرثد بن عبداللہ کہتے ہیں کہ جب ابوایوب رضی اللہ عنہ ہمارے پاس جہاد کے ارادے سے آئے، ان دنوں عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ مصر کے حاکم تھے، تو عقبہ نے مغرب میں دیر کی، ابوایوب نے کھڑے ہو کر ان سے کہا: عقبہ! بھلا یہ کیا نماز ہے؟ عقبہ نے کہا: ہم مشغول رہے، انہوں نے کہا: کیا آپ نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے نہیں سنا کہ: میری امت ہمیشہ بھلائی یا فطرت پر رہے گی جب تک وہ مغرب میں اتنی تاخیر نہ کرے گی کہ ستارے چمکنے لگ جائیں ۔
Murthad bin Abdullah kehte hain ke jab Abu Ayoub radhiallahu anhu humare pass jihad ke irade se aaye, un dinon Uqbah bin Aamir radhiallahu anhu Misr ke haakim they, to Uqbah ne maghrib mein dair ki, Abu Ayoub ne khare ho kar un se kaha: Uqbah! bhala yeh kya namaz hai? Uqbah ne kaha: hum mashgool rahe, unhon ne kaha: kya aap ne Rasoolallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate nahi suna ke: meri ummat hamesha bhalaai ya fitrat par rahegi jab tak woh maghrib mein itni takhir na karegi ke sitare chamkanay lag jayen.
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: لَمَّا قَدِمَ عَلَيْنَا أَبُو أَيُّوبَ غَازِيًا وَعُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ يَوْمَئِذٍ عَلَى مِصْرَ فَأَخَّرَ الْمَغْرِبَ، فَقَامَ إِلَيْهِ أَبُو أَيُّوبَ، فَقَالَ لَهُ: مَا هَذِهِ الصَّلَاةُ يَا عُقْبَةُ ؟ قَالَ: أَمَا سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: لَا تَزَالُ أُمَّتِي بِخَيْرٍ، أَوْ قَالَ: عَلَى الْفِطْرَةِ مَا لَمْ يُؤَخِّرُوا الْمَغْرِبَ إِلَى أَنْ تَشْتَبِكَ النُّجُومُ .