39.
Battles
٣٩-
كتاب الملاحم
1591
Chapter: Nations Summoning One Another To Attack Muslims
١٥٩١
باب فِي تَدَاعِي الأُمَمِ عَلَى الإِسْلاَمِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
thawbān | Thawban ibn Bajdad al-Qurashi | Companion |
abū ‘abd al-slām | Salih ibn Rustam al-Hashimi | Accepted |
ibn jābirin | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
bishr bn bakrin | Bishr ibn Bakr al-Bajali | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn ibrāhīm al-dimashqī | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ثَوْبَانَ | ثوبان بن بجدد القرشي | صحابي |
أَبُو عَبْدِ السَّلَامِ | صالح بن رستم الهاشمي | مقبول |
ابْنُ جَابِرٍ | عبد الرحمن بن يزيد الأزدي | ثقة |
بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ | بشر بن بكر البجلي | ثقة |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ | دحيم القرشي | ثقة حافظ متقن |
Sunan Abi Dawud 4297
Thawban (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet ( صلى هللا عليه و آله وسلم) said, the people will soon summon one another to attack you (Muslims) as people when eating invite others to share their dish. Someone asked, will that be because of our small numbers at that time? He replied, no, you will be numerous at that time, but you will be (become like) scum and rubbish like that carried down by a torrent, and Allah will take out fear of you from the breasts of your enemy and pelt your hearts with Wahn ( َالْوَ هَن).' Someone said, 'O Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم), what is Wahn?' He said, 'love of this world and dislike of death.
Grade: Sahih
ثوبان رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: قریب ہے کہ دیگر قومیں تم پر ایسے ہی ٹوٹ پڑیں جیسے کھانے والے پیالوں پر ٹوٹ پڑتے ہیں تو ایک کہنے والے نے کہا: کیا ہم اس وقت تعداد میں کم ہوں گے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: نہیں، بلکہ تم اس وقت بہت ہو گے، لیکن تم سیلاب کی جھاگ کے مانند ہو گے، اللہ تعالیٰ تمہارے دشمن کے سینوں سے تمہارا خوف نکال دے گا، اور تمہارے دلوں میں «وہن» ڈال دے گا تو ایک کہنے والے نے کہا: اللہ کے رسول! «وہن» کیا چیز ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: یہ دنیا کی محبت اور موت کا ڈر ہے ۔
Thuban (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Qareeb Hai Ke Diagar Qoumen Tum Par Aise Hi Toot Paden Jaise Khaane Wale Piaalon Par Toot Padte Hain To Ek Kahne Wale Ne Kaha: Kya Hum Is Waqt Tadad Mein Kam Honge? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Nahin, Balke Tum Is Waqt Bahut Ho Gaye, Lekin Tum Silaab Ki Jhaag Ke Manind Ho Gaye, Allah Ta'ala Tumhare Dushman Ke Sioon Se Tumhara Khouf Nikal Dega, Aur Tumhare Dilon Mein «Wahin» Daal Dega To Ek Kahne Wale Ne Kaha: Allah Ke Rasool! «Wahin» Kya Cheez Hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Yeh Dunya Ki Mohabbat Aur Maut Ka Dar Hai.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ جَابِرٍ، حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ السَّلَامِ، عَنْثَوْبَانَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يُوشِكُ الْأُمَمُ أَنْ تَدَاعَى عَلَيْكُمْ كَمَا تَدَاعَى الْأَكَلَةُ إِلَى قَصْعَتِهَا، فَقَالَ قَائِلٌ: وَمِنْ قِلَّةٍ نَحْنُ يَوْمَئِذٍ ؟ قَالَ: بَلْ أَنْتُمْ يَوْمَئِذٍ كَثِيرٌ وَلَكِنَّكُمْ غُثَاءٌ كَغُثَاءِ السَّيْلِ وَلَيَنْزَعَنَّ اللَّهُ مِنْ صُدُورِ عَدُوِّكُمُ الْمَهَابَةَ مِنْكُمْ وَلَيَقْذِفَنَّ اللَّهُ فِي قُلُوبِكُمُ الْوَهْنَ، فَقَالَ قَائِلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا الْوَهْنُ ؟ قَالَ: حُبُّ الدُّنْيَا وَكَرَاهِيَةُ الْمَوْتِ .