40.
Prescribed Punishments
٤٠-
كتاب الحدود


23
Chapter: Stoning

٢٣
باب فِي الرَّجْمِ

Sunan Abi Dawud 4414

Mujahid narrated ‘appointing a way in the verse - ًْ بَعَةِ شَةَ مِنْ نِسَائِكُمْ فَاسْتَشْهِدُوا عَلَيْهِن أَروَالال تِي يَأْتِينَ الْفَاح ُ لَهُن سَبِيْ يَجْعَلَ َّللاْ تُ أَومِنْكُمْ فَإِنْ شَهِدُوا فَأَمْسِكُوهُن فِي الْبُيُوتِ حَت ى يَتَوَف اهُن الْمَو ًلا [If any of your women is guilty of adultery, bring four of your witnesses to give evidence; if they testify against them, retain them in the houses until death overtakes them or Allah provides some other way for them.] (An-Nisa – 15), means prescribed punishment. Sufiyan said, ‘punish them (verse An-Noor – 2) ‘refers to unmarried, and ‘confine them to houses (verse An-Nisa – 15) refers to the women who are married.


Grade: Hasan

مجاہد کہتے ہیں کہ «سبیل» سے مراد حد ہے۔ سفیان کہتے ہیں: «فآذوهما» سے مراد کنوارا مرد اور کنواری عورت ہے، اور «فأمسكوهن في البيوت» سے مراد غیر کنواری عورتیں ہیں۔

Mujaahid kehte hain ke «Sabil» se murad had hai. Sufyan kehte hain: «Fa'azohama» se murad kunwara mard aur kunwari aurat hai, aur «Fa'amiskohen fi al-bayoot» se murad ghair kunwari auratien hain.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُوسَى يَعْنِي ابْنَ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شِبْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجِاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ السَّبِيلُ الْحَدُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سُفْيَانُ فَآذُوهُمَا سورة النساء آية 16 الْبِكْرَانِ،‏‏‏‏فَأَمْسِكُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ سورة النساء آية 15 الثَّيِّبَاتُ.