40.
Prescribed Punishments
٤٠-
كتاب الحدود
28
Chapter: A man who commits zina with his wife's slave woman
٢٨
باب فِي الرَّجُلِ يَزْنِي بِجَارِيَةِ امْرَأَتِهِ
Sunan Abi Dawud 4460
Salamah ibn al-Muhabbaq (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (ﷺ) decided about a man who had intercourse with his wife's slave-girl as follows. If he forced her, she is free, and he shall give her mistress a slave-girl like her. If she asked him to have intercourse voluntarily, she will belong to him, and he shall give her mistress a slave-girl like her. Imam Abu Dawood said, this Hadith has been transmitted by Yunus bin 'Ubaid, 'Amr bin Dinar, Mansur bin Zadhan and Salam from al-Hasan to the same effect. But Yunus and Mansur did not mention Qabisah.
Grade: Sahih
سلمہ بن محبق رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک شخص کے متعلق جس نے اپنی بیوی کی لونڈی سے صحبت کر لی تھی فیصلہ کیا کہ اگر اس نے جبراً جماع کیا ہے تو لونڈی آزاد ہے، اور اس کی مالکہ کو اسے ویسی ہی لونڈی دینی ہو گی، اور اگر لونڈی نے خوشی سے اس کی مان لی ہے تو وہ اس کی ہو جائیگی، اور اسے لونڈی کی مالکہ کو ویسی ہی لونڈی دینی ہو گی ۔
Salma bin Muhabbaq (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek shakhs ke mutaalliq jis ne apni biwi ki laundi se suhabat kar li thi faisla kiya ke agar us ne jabran jamaa kiya hai to laundi azad hai, aur us ki malika ko use waisi hi laundi deni hogi, aur agar laundi ne khushi se us ki maan li hai to woh us ki ho jaegi, aur use laundi ki malika ko waisi hi laundi deni hogi
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْسَلَمَةَ بْنِ الْمُحَبَّقِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى فِي رَجُلٍ وَقَعَ عَلَى جَارِيَةِ امْرَأَتِهِ: إِنْ كَانَ اسْتَكْرَهَهَا فَهِيَ حُرَّةٌ وَعَلَيْهِ لِسَيِّدَتِهَا مِثْلُهَا، فَإِنْ كَانَتْ طَاوَعَتْهُ فَهِيَ لَهُ وَعَلَيْهِ لِسَيِّدَتِهَا مِثْلُهَا ، قَالَ أَبُو دَاوُد: رَوَى يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ وَعَمْرُو بْنُ دِينَارٍ وَمَنْصُورُ بْنُ زَاذَانَ وَسَلَّامٌ عَنْ الْحَسَنِ، هَذَا الْحَدِيثَ بِمَعْنَاهُ، لَمْ يَذْكُرْ يُونُسُ، وَمَنْصُورٌ قَبِيصَةَ.