41.
Types of Blood-Wit
٤١-
كتاب الديات
1664
Chapter: Diyah For Lost Limbs
١٦٦٤
باب دِيَاتِ الأَعْضَاءِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ghalib | Ghalib ibn Muharan al-Abdi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Hanzala ibn Abi Safiyya | Hanthalah ibn Abdullah al-Basri | Weak narrator of Hadith |
| Ghalib al-Tammar | Ghalib ibn Muharan al-Abdi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Isma'il | Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi | Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver |
| Al-Ash'ari | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Masruqi ibn Aws | Masruq ibn Aws al-Tamimi | Acceptable |
| Masruqa ibn Aws | Masruq ibn Aws al-Tamimi | Acceptable |
| Ghalib al-Tammar | Ghalib ibn Muharan al-Abdi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ghalib | Ghalib ibn Muharan al-Abdi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Abu al-Walid | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| غَالِبٍ | غالب بن مهران العبدي | صدوق حسن الحديث |
| حَنْظَلَةُ بْنُ أَبِي صَفِيَّةَ | حنظلة بن عبد الله البصري | ضعيف الحديث |
| غَالِبٌ التَّمَّارُ | غالب بن مهران العبدي | صدوق حسن الحديث |
| إِسْمَاعِيل | إسماعيل بن علية الأسدي | ثقة حجة حافظ |
| الْأَشْعَرِيِّ | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
| مَسْرُوقِ بْنِ أَوْسٍ | مسروق بن أوس التميمي | مقبول |
| مَسْرُوقَ بْنَ أَوْسٍ | مسروق بن أوس التميمي | مقبول |
| غَالِبٍ التَّمَّارِ | غالب بن مهران العبدي | صدوق حسن الحديث |
| غَالِبٍ | غالب بن مهران العبدي | صدوق حسن الحديث |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| أَبُو الْوَلِيدِ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 4557
Abu Musa al-Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, the fingers are equal. I asked, ten camels for each. He replied, yes. Imam Abu Dawood said, Muhammad bin Ja'far transmitted it from Shu'bah, from Ghalib, saying, I heard Masruq bin Aws; and Isma'il transmitted it, saying, Ghalib al-Tammar transmitted it to me through the chain of Abu al-Walid; and Hanzlah bin Abi Safiyyah transmitted it from Ghalib through the chain of Isma'il.
Grade: Sahih
ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: انگلیاں تمام برابر ہیں میں نے عرض کیا، کیا ہر انگلی کی دیت دس دس اونٹ ہے؟ آپ نے فرمایا: ہاں ۔
Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Angliyan tamam barabar hain. Main ne arz kiya, kya har angli ki diyat das das unt hai? Aap ne farmaya: Haan.
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ غَالِبٍ التَّمَّارِ، عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ أَوْسٍ، عَنْ الْأَشْعَرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: الْأَصَابِعُ سَوَاءٌ، قُلْتُ: عَشْرٌ عَشْرٌ، قَالَ: نَعَمْ ، قَالَ أَبُو دَاوُد: رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْغَالِبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مَسْرُوقَ بْنَ أَوْسٍ،وَرَوَاهُ إِسْمَاعِيل، قَالَ: حَدَّثَنِي غَالِبٌ التَّمَّارُ، بِإِسْنَادِ أَبِي الْوَلِيدِ، وَرَوَاهُ حَنْظَلَةُ بْنُ أَبِي صَفِيَّةَ، عَنْ غَالِبٍ، بِإِسْنَادِ إِسْمَاعِيل.