42.
Model Behavior of the Prophet
٤٢-
كتاب السنة


1685
Chapter: The Caliphs

١٦٨٥
باب فِي الْخُلَفَاءِ

Sunan Abi Dawud 4655

Al-Miswar bin Makhramah (رضي الله تعالى عنه) narrated tht the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) went out during the time of (treaty of) al-Hudaibiyyah. He then mentioned the rest of the tradition. He said, Urwah bin Mas’ud then came to him and began to speak to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم). Whenever he talked to him, he caught his beard, and al-Mughirah bin Shu’bah ( رضي الله تعالى عنه) was standing near the head of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) with a sword with him and a helmet on him. He then struck his hand with the handle of the sword, saying, keep away your hand from his beard. Urwah then raised his head and said, who is this? The Prophet said, Al-Mughirah bin Shu’bah.


Grade: Sahih

مسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ حدیبیہ کے زمانے میں نکلے، پھر راوی نے حدیث بیان کی، وہ کہتے ہیں کہ آپ کے پاس وہ یعنی عروہ بن مسعود آیا اور نبی اکرم ﷺ سے گفتگو کرنے لگا، جب وہ آپ سے بات کرتا، تو آپ کی ڈاڑھی پر ہاتھ لگاتا، مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ نبی اکرم ﷺ کے پاس کھڑے تھے، ان کے پاس تلوار تھی اور سر پر خود، انہوں نے تلوار کے پر تلے کے نچلے حصہ سے اس کے ہاتھ پر مارا اور کہا: اپنا ہاتھ ان کی ڈاڑھی سے دور رکھ، عروہ نے اپنا سر اٹھایا اور بولا: یہ کون ہے؟ لوگوں نے کہا: مغیرہ بن شعبہ ہیں۔

Masoor bin Makhramah ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Hudeibiya ke zamane mein nikle, phir rawi ne hadees bayan ki, woh kehte hain ke aap ke pas woh yani عروہ bin Masood aya aur Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se guftgu karne laga, jab woh aap se baat karta, to aap ki daadhi par hath lagata, Mughira bin Shab'ah (رضي الله تعالى عنه) Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas khade the, un ke pas talwar thi aur sar par khud, unhon ne talwar ke par tale ke nichele hisse se is ke hath par mara aur kaha: Apna hath un ki daadhi se door rakh, عروہ ne apna sar uthaya aur bola: Ye kon hai? Logon ne kaha: Mughira bin Shab'ah hain.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ ثَوْرٍ حَدَّثَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَتَاهُ يَعْنِي عُرْوَةَ بْنَ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَ يُكَلِّمُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكُلَّمَا كَلَّمَهُ أَخَذَ بِلِحْيَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ قَائِمٌ عَلَى رَأْسِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَهُ السَّيْفُ وَعَلَيْهِ الْمِغْفَرُ فَضَرَبَ يَدَهُ بِنَعْلِ السَّيْفِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ أَخِّرْ يَدَكَ عَنْ لِحْيَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَرَفَعَ عُرْوَةُ رَأْسَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَنْ هَذَا ؟ قَالُوا:‏‏‏‏ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ .