42.
Model Behavior of the Prophet
٤٢-
كتاب السنة
1692
Chapter: Proof Of Increase And Decrease Of Faith
١٦٩٢
باب الدَّلِيلِ عَلَى زِيَادَةِ الإِيمَانِ وَنُقْصَانِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
‘āmir bn sa‘d bn abī waqqāṣ | Amir ibn Sa'd al-Qurashi | Trustworthy |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ma‘marin | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
muḥammad bn thawrin | Muhammad ibn Thawr al-San'ani | Trustworthy, but he frequently concealed the identity of his shaykhs (tadlis) |
muḥammad bn ‘ubaydin | Muhammad ibn Ubayd al-Ghburi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاص | عامر بن سعد القرشي | ثقة |
الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَعْمَرٍ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ | محمد بن ثور الصنعاني | ثقة وكان يدلس كثيرا |
مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ | محمد بن عبيد الغبري | ثقة |
Sunan Abi Dawud 4683
Sa’d bin Abi Waqqas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) gave some people and did not give anything to a man among them. Sa’d (رضي الله تعالى عنه) said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), you gave so and so, so and so, but did not give anything to so and so while he is a believer. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, or he is a Muslim. Sa’d (رضي الله تعالى عنه) repeated it thrice and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) then said, I give some people and leave him who is dearer to me than them. I do not give him anything fearing he should fall into Hell on his face.
Grade: Sahih
سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے کچھ لوگوں کو دیا اور ان میں سے ایک شخص کو کچھ نہیں دیا تو سعد نے عرض کیا: اللہ کے رسول! آپ نے فلاں اور فلاں کو دیا لیکن فلاں کو کچھ بھی نہیں دیا حالانکہ وہ مومن ہے، تو آپ ﷺ نے فرمایا: یا مسلم ہے سعد نے تین بار یہی عرض کیا اور نبی اکرم ﷺ کہتے رہے: یا مسلم ہے پھر آپ نے فرمایا: میں بعض لوگوں کو دیتا ہوں اور ان میں تجھے جو زیادہ محبوب ہے اسے چھوڑ دیتا ہوں، میں اسے کچھ بھی نہیں دیتا، ایسا اس اندیشے سے کہ کہیں وہ جہنم میں اوندھے منہ نہ ڈال دیئے جائیں ۱؎ ۔
Saad bin Abi Waqas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kuchh logoon ko diya aur in mein se ek shakhs ko kuchh nahin diya to Saad ne arz kiya: Allah ke Rasool! Aap ne falan aur falan ko diya lekin falan ko kuchh bhi nahin diya halanki wo mumin hai, to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ya Muslim hai Saad ne teen bar yehi arz kiya aur Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) kehte rahe: ya Muslim hai phir aap ne farmaya: main baaz logoon ko deta hoon aur in mein tujhe jo zyada mahaboob hai use chhod deta hoon, main use kuchh bhi nahin deta, aisa is andishe se ke kahin wo jahannam mein aondhe munh na dal diye jayen
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، قَالَ: وَأَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاص، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: أَعْطَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رِجَالًا وَلَمْ يُعْطِ رَجُلًا مِنْهُمْ شَيْئًا، فَقَالَ سَعْدٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَعْطَيْتَ فُلَانًا وَفُلَانًا وَلَمْ تُعْطِ فُلَانًا شَيْئًا وَهُوَ مُؤْمِنٌ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَوْ مُسْلِمٌ حَتَّى أَعَادَهَا سَعْدٌ ثَلَاثًا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: أَوْ مُسْلِمٌ ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنِّي أُعْطِي رِجَالًا وَأَدَعُ مَنْ هُوَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْهُمْ لَا أُعْطِيهِ شَيْئًا مَخَافَةَ أَنْ يُكَبُّوا فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ .