43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
8
Chapter: Regarding good character
٨
باب فِي حُسْنِ الْخُلُقِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī al-dardā’ | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
umm al-dardā’ | Juhaima bint Hayy al-Awsabiyya | Trustworthy |
‘aṭā’in al-kaykhārānī | Ata' bin Nafi' al-Kaykharani | Trustworthy |
al-qāsim bn abī bazzah | Al-Qasim ibn Abi Bizah | Thiqah (Trustworthy) |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
ibn kathīrin | Muhammad ibn Kathir al-Abdi | Trustworthy |
waḥafṣ bn ‘umar | Hafs ibn 'Umar al-Azdi | Trustworthy, Upright |
abū al-walīd al-ṭayālisī | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي الدَّرْدَاءِ | عويمر بن مالك الأنصاري | صحابي |
أُمِّ الدَّرْدَاءِ | هجيمة بنت حيي الأوصابية | ثقة |
عَطَاءٍ الْكَيْخَارَانِيِّ | عطاء بن نافع الكيخاراني | ثقة |
الْقَاسِمِ بْنِ أَبِي بَزَّةَ | القاسم بن أبي بزة | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
ابْنُ كَثِيرٍ | محمد بن كثير العبدي | ثقة |
وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ | حفص بن عمر الأزدي | ثقة ثبت |
أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 4799
Ata Al-Kaikharani narrated from Umm Darda (رضي الله تعالى عنها) from Abu Darda ( رضي الله تعالى عنه) that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, there is nothing heavier than good character put in the scale of a believer on the Day of Resurrection. Abu Al-Walid (one of the narrators) said, ‘I heard Ata Al-Kaikharani.’ Imam Abu Dawood said, his name is Ata bin Ya'qub. He is the maternal uncle of Ibrahim bin Nafi'. His name is pronounced Kaikharani or Kawkharani.
Grade: Sahih
ابوالدرداء رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ( قیامت کے دن ) میزان میں خوش خلقی سے زیادہ بھاری کوئی چیز نہ ہو گی ۔
Abu al-Darda (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: (Qayamat ke din) Mizan mein khush khulqi se zyada bhari koi cheez nah ho gi.
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَا: حَدَّثَنَا. ح حَدَّثَنَا ابْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ أَبِي بَزَّةَ، عَنْ عَطَاءٍ الْكَيْخَارَانِيِّ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: مَا مِنْ شَيْءٍ أَثْقَلُ فِي الْمِيزَانِ مِنْ حُسْنِ الْخُلُقِ ، قَالَ أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ: سَمِعْتُ عَطَاءً الْكَيْخَارَانِيَّ، قَالَ أَبُو دَاوُد: وَهُوَ عَطَاءُ بْنُ يَعْقُوبَ، وَهُوَ خَالُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَافِعٍ، يُقَالُ: كَيْخَارَانِيٌّ وَكَوْخَارَانِيٌّ.