2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
171
Chapter: Spitting In A Masjid Is Disliked
١٧١
باب فِي كَرَاهِيَةِ الْبُزَاقِ فِي الْمَسْجِدِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sahlat al-sā’ib bn khallādin | Al-Sa'ib bin Khallad al-Ansari | Companion |
ṣāliḥ bn khaywān | Saleh bin Khuwan al-Saba'i | Trustworthy |
bakr bn sawādat al-judhāmī | Bakr ibn Sawada al-Judhami | Trustworthy |
‘amrw | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
‘abd al-lah bn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
aḥmad bn ṣāliḥin | Ahmad ibn Salih al-Masri | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَهْلَةَ السَّائِبِ بْنِ خَلَّادٍ | السائب بن خلاد الأنصاري | صحابي |
صَالِحِ بْنِ خَيْوَانَ | صالح بن خيوان السبأي | ثقة |
بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ الْجُذَامِيِّ | بكر بن سوادة الجذامي | ثقة |
عَمْرٌو | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ | أحمد بن صالح المصري | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 481
Abu Sahlah as-Sa'ib ibn Khallad (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man led the people in prayer. He spat towards Qibla while the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was looking at him. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to the people when he finished his prayer : He should not lead you in prayer (henceforth). Thenceforth he intended to lead them in prayer, but they forbade him and informed him of the prohibition of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). He mentioned it to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) who said to him: Yes. The narrator said : I think he (the Prophet ﷺ) said: You did harm to Allah and His Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم).
Grade: Sahih
ابو سہلہ سائب بن خلاد رضی اللہ عنہ کہتے ہیں (احمد کہتے ہیں کہ وہ نبی اکرم ﷺ کے اصحاب میں سے ہیں) کہ ایک شخص نے کچھ لوگوں کی امامت کی تو قبلہ کی جانب تھوک دیا اور رسول اللہ ﷺ یہ دیکھ رہے تھے، جب وہ شخص نماز سے فارغ ہوا تو آپ ﷺ نے فرمایا: یہ شخص اب تمہاری امامت نہ کرے ، اس کے بعد اس نے نماز پڑھانی چاہی تو لوگوں نے اسے امامت سے روک دیا اور کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے ایسا فرمایا ہے، اس نے رسول اللہ ﷺ سے اس کا ذکر کیا، آپ ﷺ نے فرمایا: ہاں، ( میں نے منع کیا ہے ) ، صحابی کہتے ہیں: میرا خیال ہے کہ آپ ﷺ نے یہ بھی فرمایا: تم نے اللہ اور اس کے رسول کو تکلیف پہنچائی ہے ۔
Abu Sahl Saib bin Khalaad (رضي الله تعالى عنه) kehte hain (Ahmed kehte hain ke woh Nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ashaab mein se hain) ke aik shakhs ne kuchh logon ki imamat ki to qibla ki janib thook diya aur Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) yeh dekh rahe the, jab woh shakhs namaz se farigh hua to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: yeh shakhs ab tumhari imamat na kare, uske baad usne namaz padhani chahi to logon ne use imamat se rok diya aur kaha ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aisa farmaya hai, usne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se iska zikr kiya, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Haan, (main ne mana kiya hai), Sahabi kehte hain: Mera khayal hai ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh bhi farmaya: tum ne Allah aur uske Rasool ko takleef pahunchi hai.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ الْجُذَامِيِّ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَيْوَانَ، عَنْ أَبِي سَهْلَةَ السَّائِبِ بْنِ خَلَّادٍ، قَالَ أَحْمَدُ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّ رَجُلًا أَمَّ قَوْمًا فَبَصَقَ فِي الْقِبْلَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْظُرُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ فَرَغَ: لَا يُصَلِّي لَكُمْ، فَأَرَادَ بَعْدَ ذَلِكَ أَنْ يُصَلِّيَ لَهُمْ فَمَنَعُوهُ وَأَخْبَرُوهُ بِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: نَعَمْ، وَحَسِبْتُ أَنَّهُ، قَالَ: إِنَّكَ آذَيْتَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ .