2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
175
Chapter: When A Boy Should Be Ordered To Offer As-Salat
١٧٥
باب مَتَى يُؤْمَرُ الْغُلاَمُ بِالصَّلاَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jaddihi | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| Abi-hi | Shu'ayb ibn Muhammad al-Sahmi | Truthful, good in hadith |
| Amr ibn Shu'ayb | Amr ibn Shu'ayb al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Sawwar abi Hamzah | Suwar ibn Dawud al-Muzani | Maqbul |
| Dawud ibn Sawwar al-Muzani | Suwar ibn Dawud al-Muzani | Maqbul |
| Isma'il | Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi | Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Zuhayr ibn Harb | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
| Mu'ammal ibn Hisham ya'ni al-Yashkuri | Mu'ammal ibn Hisham al-Yashkuri | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَدِّهِ | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| أَبِيهِ | شعيب بن محمد السهمي | صدوق حسن الحديث |
| عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ | عمرو بن شعيب القرشي | ثقة |
| سَوَّارٍ أَبِي حَمْزَةَ | سوار بن داود المزني | مقبول |
| دَاوُدُ بْنُ سَوَّارٍ الْمُزَنِيُّ | سوار بن داود المزني | مقبول |
| إِسْمَاعِيلُ | إسماعيل بن علية الأسدي | ثقة حجة حافظ |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
| مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ يَعْنِي الْيَشْكُرِيَّ | مؤمل بن هشام اليشكري | ثقة |
Sunan Abi Dawud 495
Narrated Abdullah ibn Amr ibn al-'Aas (رضي الله تعالى عنه): The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said : Command your children to pray when they become seven years old, and punish them for it (prayer) when they become ten years old; and arrange their beds (to sleep) separately.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب تمہاری اولاد سات سال کی ہو جائے تو تم ان کو نماز پڑھنے کا حکم دو، اور جب وہ دس سال کے ہو جائیں تو انہیں اس پر ( یعنی نماز نہ پڑھنے پر ) مارو، اور ان کے سونے کے بستر الگ کر دو ۔
Abdul-Allah bin Amr bin al-'Aas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tumhari aulad sat sal ki ho jaye to tum un ko namaz padhne ka hukm do, aur jab woh das sal ke ho jaen to unhen is per ( yani namaz nah padhne per ) maro, aur un ke sone ke bistar alag kar do.
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ يَعْنِي الْيَشْكُرِيَّ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ سَوَّارٍ أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ أَبُو دَاوُد: وَهُوَ سَوَّارُ بْنُ دَاوُدَ أَبُو حَمْزَةَ الْمُزَنِيُّ الصَّيْرَفِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مُرُوا أَوْلَادَكُمْ بِالصَّلَاةِ وَهُمْ أَبْنَاءُ سَبْعِ سِنِينَ، وَاضْرِبُوهُمْ عَلَيْهَا وَهُمْ أَبْنَاءُ عَشْرٍ سِنِينَ، وَفَرِّقُوا بَيْنَهُمْ فِي الْمَضَاجِعِ .