43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
85
Chapter: Same caption as above
٨٥
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘adī bn ḥātimin | Adi ibn Hatim al-Tai | Companion |
tamīmin al-ṭā’ī | Tamim ibn Tarafa al-Tayi | Trustworthy |
‘abd al-‘azīz bn rufay‘in | Abd al-Aziz ibn Rafi' al-Asadi | Trustworthy |
sufyān bn sa‘īdin | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
yaḥyá | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ | عدي بن حاتم الطائي | صحابي |
تَمِيمٍ الطَّائِيِّ | تميم بن طرفة الطائي | ثقة |
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ رُفَيْعٍ | عبد العزيز بن رفيع الأسدي | ثقة |
سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدٍ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 4981
Adi bin Hatim (رضي الله تعالى عنه) narrated that a speaker gave sermon before the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم). He said, he who obeys Allah, and his Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) will follow the right course, and he who disobeys them. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, get up or he said, go away, a bad speaker you are.
Grade: Sahih
عدی بن حاتم رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک خطیب نے نبی اکرم ﷺ کے پاس خطبہ دیا، تو اس نے ( خطبہ میں ) کہا:«من يطع الله ورسوله فقد رشد ومن يعصهما» جو اللہ اور اس کے رسول کی اطاعت کرتا ہے، وہ راہ راست پر ہے اور جو ان دونوں کی نافرمانی کرتا ہے ... ( ابھی اس نے اتنا ہی کہا تھا کہ ) آپ نے فرمایا: کھڑے ہو جاؤ یا یوں فرمایا: چلے جاؤ تم بہت برے خطیب ہو۔
Adi bin Hatim (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke aik khatib ne Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas khutba diya, to us ne ( khutba mein ) kaha: «Man yata'a Allaha wa rasoolahu faqad rushida wa man ya'sihuma» jo Allah aur us ke rasool ki ita'at karta hai, woh rah e rast par hai aur jo in dono ki nafarmani karta hai ... ( abhi us ne itna hi kaha tha ke ) aap ne farmaya: khare ho jao ya yun farmaya: chale jao tum bahut bure khatib ho1؎.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ رُفَيْعٍ، عَنْ تَمِيمٍ الطَّائِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، أَنَّ خَطِيبًا خَطَبَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: مَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ رَشِدَ، وَمَنْ يَعْصِهِمَا، فَقَالَ: قُمْ أَوْ قَالَ: اذْهَبْ، فَبِئْسَ الْخَطِيبُ أَنْتَ .