43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب


133
Chapter: The rights of neighbors

١٣٣
باب فِي حَقِّ الْجِوَارِ

Sunan Abi Dawud 5152

Mujahid narrated that Abdullah ibn Amr (رضي الله تعالى عنه) slaughtered a sheep and said, have you presented a gift from it to my neighbor, the Jew, for I heard the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) say, Jibreel (عليه السالم) kept on enjoining me about neighbors, until I thought he would make him an heir.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ انہوں نے ایک بکری ذبح کی تو ( گھر والوں ) سے کہا: کیا تم لوگوں نے میرے یہودی پڑوسی کو ہدیہ بھیجا ( نہ بھیجا ہو تو بھیج دو ) میں نے رسول اللہ ﷺ سے سنا ہے آپ فرماتے تھے: جبرائیل مجھے برابر پڑوسی، کے ساتھ حسن سلوک کی وصیت فرماتے رہے یہاں تک کہ مجھے گمان گزرا کہ وہ اسے وارث بنا دیں گے ۔

Abdulalh bin Amr (رضي الله تعالى عنه)uma kahte hain ke unhon ne ek bakri zabh ki to ( ghar walon ) se kaha: kya tum logon ne mere yahudi parosi ko hadiah bheja ( nah bheja ho to bhej do ) mein ne Rasool Allah sallallahu alaihi wassalam se suna hai aap farmate the: Jibrail mujhe barabar parosi, ke sath hasan suluk ki wasiyat farmate rahe yahin tak ke mujhe guman guzara ke woh use waris bana denge.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بَشِيرٍ أَبِي إِسْمَاعِيل، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّهُ ذَبَحَ شَاةً، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَهْدَيْتُمْ لِجَارِي الْيَهُودِيِّ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ مَا زَالَ جِبْرِيلُ يُوصِينِي بِالْجَارِ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ .