43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
133
Chapter: The rights of neighbors
١٣٣
باب فِي حَقِّ الْجِوَارِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Amra | Amrah bint Abdur Rahman al-Ansariyyah | Trustworthy |
| Abi Bakr ibn Muhammad | Abu Bakr ibn Amr al-Ansari | Trustworthy |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Hammad | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عَمْرَةَ | عمرة بنت عبد الرحمن الأنصارية | ثقة |
| أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ | أبو بكر بن عمرو الأنصاري | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| حَمَّادٌ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 5151
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, Jibreel (عليه السالم) kept on enjoining me about neighbors, until I thought he would make him an heir.
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جبرائیل مجھے برابر پڑوسیوں کے ساتھ حسن سلوک کی تلقین اور وصیت کرتے رہے، یہاں تک کہ میں ( دل میں ) کہنے لگا کہ وہ ضرور اسے وارث بنا دیں گے ۔
Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jibraeel mujhe barabar padosio ke sath hasan suluk ki talqin aur wasiyat karte rahe, yehan tak ke main (dil mein) kehne laga ke woh zarur isse waris bana denge.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: مَا زَالَ جِبْرِيلُ يُوصِينِي بِالْجَارِ، حَتَّى قُلْتُ لَيُوَرِّثَنَّهُ .