43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
175
Chapter: Regarding killing snakes
١٧٥
باب فِي قَتْلِ الْحَيَّاتِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Sālim | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| سَالِمٍ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 5252
Ibn ‘Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, kill snakes, kill those which have two streaks and those with small tails, for they obliterate the eyesight and cause miscarriage. Salim said, Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) used to kill every snake which he found. Abu Lubabah or Zaid bin al-Khattab saw him chasing a snake. He said, the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) prohibited house-snakes.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: سانپوں کو مار ڈالو، دو دھاریوں والوں کو بھی اور دم کٹے سانپوں کو بھی، کیونکہ یہ دونوں بینائی کو زائل کر دیتے اور حمل کو گرا دیتے ہیں ( زہر کی شدت سے ) ، سالم کہتے ہیں: عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما جس سانپ کو بھی پاتے مار ڈالتے، ایک بار ابولبابہ یا زید بن الخطاب نے ان کو ایک سانپ پر حملہ آور دیکھا تو کہا: رسول اللہ ﷺ نے گھریلو سانپوں کو مارنے سے منع فرمایا ہے ۔
Abdul-allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: sanpon ko mar dalo, do dhariyon walon ko bhi aur dum katee sanpon ko bhi, kyunki yeh donon binaee ko zael kar dete aur hamil ko gira dete hain ( zahr ki shadat se), Salim kehte hain: Abdul-allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a jis sanp ko bhi pate mar dalte, ek bar Abul-babah ya Zaid bin al-Khatab ne un ko ek sanp par hamla awar dekha to kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne gharilu sanpon ko marne se mana farmaya hai 1⁄
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: اقْتُلُوا الْحَيَّاتِ، وَذَا الطُّفْيَتَيْنِ، وَالْأَبْتَرَ، فَإِنَّهُمَا يَلْتَمِسَانِ الْبَصَرَ، وَيُسْقِطَانِ الْحَبَلَ ، قَالَ: وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَقْتُلُ كُلَّ حَيَّةٍ وَجَدَهَا، فَأَبْصَرَهُ أَبُو لبابةَ أَوْ زَيْدُ بْنُ الْخَطَّابِ وَهُوَ يُطَارِدُ حَيَّةً، فَقَالَ: إِنَّهُ قَدْ نُهِيَ عَنْ ذَوَاتِ الْبُيُوتِ.