43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
177
Chapter: Regarding killing ants
١٧٧
باب فِي قَتْلِ الذَّرِّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
al-‘raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
abī al-zinād | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
al-mughīrah ya‘nī āibn ‘abd al-raḥman | Mughira ibn Abdur Rahman Al-Hizami | Trustworthy, good in Hadith |
qutaybah bn sa‘īdin | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
الْأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
أَبِي الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
الْمُغِيرَةِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | المغيرة بن عبد الرحمن الحزامي | صدوق حسن الحديث |
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 5265
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, a prophet got down beneath a tree and he was stung by an ant. He ordered regarding the baggage, and it was removed from beneath it. He then ordered regarding it, and it was burnt. Allah then revealed to him, why not (just) one ant?
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: نبیوں میں سے ایک نبی ایک درخت کے نیچے اترے تو انہیں ایک چھوٹی چیونٹی نے کاٹ لیا، انہوں نے ( غصے میں آ کر ) سامان ہٹا لینے کا حکم دیا تو وہ اس کے نیچے سے ہٹا لیا گیا، پھر اس درخت میں آگ لگوا دی ( جس سے سب چیونٹیاں جل گئیں ) تو اللہ تعالیٰ نے انہیں وحی کے ذریعہ تنبیہ فرمائی: تم نے ایک ہی چیونٹی کو ( جس نے تمہیں کاٹا تھا ) کیوں نہ سزا دی ( سب کو کیوں مار ڈالا؟ ) ۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Nabiyon mein se ek Nabi ek darakht ke neeche utre to unhen ek chhoti chiunti ne kaat liya, unhon ne ( ghusse mein aa kar ) saman hata lene ka hukm diya to woh is ke neeche se hata liya gaya, phir is darakht mein aag lagawa di ( jis se sab chiuntian jal gain ) to Allah Ta'ala ne unhen wahi ke zariye tanbih farmayi: Tum ne ek hi chiunti ko ( jis ne tumhen kaata tha ) kyun nahin saza di ( sab ko kyun mar dala? ) .
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ الْمُغِيرَةِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: نَزَلَ نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ تَحْتَ شَجَرَةٍ فَلَدَغَتْهُ نَمْلَةٌ، فَأَمَرَ بِجِهَازِهِ فَأُخْرِجَ مِنْ تَحْتِهَا، ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَأُحْرِقَتْ فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ فَهَلَّا نَمْلَةً وَاحِدَةً .