2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
248
Chapter: The Place Of Children In The Rows
٢٤٨
باب مُقَامِ الصِّبْيَانِ مِنَ الصَّفِّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū mālikin al-ash‘arī | Abu Malik al-Ash'ari | Companion |
‘abd al-raḥman bn ghanmin | Abdur Rahman bin Ghanam al-Ash'ari | Disputed Companionship |
shahr bn ḥawshabin | Shahr ibn Hawshab al-Ash'ari | Trustworthy but frequently reports what he has received (from others) and makes errors |
budaylun | Badil ibn Maysara al-'Uqayli | Trustworthy |
qurrah bn khālidin | Qurra ibn Khalid al-Sadusi | Trustworthy and Precise |
‘abd al-‘lá | Abd al-A'la ibn Abd al-A'la al-Qurashi | Thiqah |
‘ayyāshun al-raqqām | Ayyash ibn Walid Ar-Raqqam | Trustworthy |
‘īsá bn shādhān | Isa ibn Shadhan al-Qattan | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو مَالِكٍ الْأَشْعَرِيُّ | أبو مالك الأشعري | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ | عبد الرحمن بن غنم الأشعري | مختلف في صحبته |
شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ | شهر بن حوشب الأشعري | صدوق كثير الإرسال والأوهام |
بُدَيْلٌ | بديل بن ميسرة العقيلي | ثقة |
قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ | قرة بن خالد السدوسي | ثقة ضابط |
عَبْدُ الْأَعْلَى | عبد الأعلى بن عبد الأعلى القرشي | ثقة |
عَيَّاشٌ الرَّقَّامُ | عياش بن الوليد الرقام | ثقة |
عِيسَى بْنُ شَاذَانَ | عيسى بن شاذان القطان | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 677
Abu Malik al-Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) said : Should I not tell you how the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) led the prayer? He said : He had the Iqama announced, drew the men up in line and drew up the youths behind them, then led them in prayer. He then mentioned how he conducted it and said this is the prayer. Abdul A'la said : I think he must have said : My people.
Grade: Sahih
عبدالرحمٰن بن غنم کہتے ہیں کہ ابو مالک اشعری رضی اللہ عنہ نے کہا: کیا میں تم کو رسول اللہ ﷺ کی نماز نہ بتاؤں؟ آپ نماز کے لیے کھڑے ہوئے، پہلے مردوں کی صف لگوائی، ان کے پیچھے بچوں کی، پھر آپ ﷺ نے انہیں نماز پڑھائی۔ پھر ابومالک رضی اللہ عنہ نے آپ کی نماز کی کیفیت بیان کی، پھر آپ ﷺ نے فرمایا: ( میری امت کی ) نماز اسی طرح ہے ۔ عبدالاعلیٰ کہتے ہیں کہ میں یہی سمجھتا ہوں کہ آپ نے میری امت کی نماز فرمایا۔
Abdul Rahman bin Gham kehte hain ke Abu Malik Ash'ari (رضي الله تعالى عنه)u ne kaha: Kya main tum ko Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki namaz na bataoon? Aap namaz ke liye khare hue, pehle mardon ki saf lagwai, un ke peeche bachon ki, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen namaz padhai. Phir Abu Malik (رضي الله تعالى عنه)u ne aap ki namaz ki kayfiyat bayan ki, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ( meri ummat ki ) namaz isi tarah hai. Abdul Aala kehte hain ke main yahi samjhta hoon ke aap ne meri ummat ki namaz farmaya.
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ شَاذَانَ، حَدَّثَنَا عَيَّاشٌ الرَّقَّامُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا بُدَيْلٌ، حَدَّثَنَاشَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو مَالِكٍ الْأَشْعَرِيُّ: أَلَا أُحَدِّثُكُمْ بِصَلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ: فَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَصَفَّ الرِّجَالَ وَصَفَّ خَلْفَهُمُ الْغِلْمَانَ ثُمَّ صَلَّى بِهِمْ، فَذَكَرَ صَلَاتَهُ، ثُمَّ قَالَ: هَكَذَا صَلَاةُ ، قَالَ عَبْدُ الْأَعْلَى: لَا أَحْسَبُهُ إِلَّا قَالَ: صَلَاةُ أُمَّتِي.