2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
263
Chapter: Whoever Said That the Woman Does Not Nullify The Prayer
٢٦٣
باب مَنْ قَالَ الْمَرْأَةُ لاَ تَقْطَعُ الصَّلاَةَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abī slmh bn ‘abd al-raḥman | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
abī al-naḍr | Salem bin Abi Umayyah Al-Qurashi | Trustworthy, Established |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
al-mu‘tamir | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
‘āṣim bn al-naḍr | Asim ibn al-Nadr al-Tamimi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
أَبِي النَّضْرِ | سالم بن أبي أمية القرشي | ثقة ثبت |
عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
الْمُعْتَمِرُ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
عَاصِمُ بْنُ النَّضْرِ | عاصم بن النضر التيمي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 713
It was reported from Abu An-Nadr, from Abu Salama bin Abdur Rahman, from Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) that she said : "I used to be asleep while my legs would be in the front of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) while he was praying during the night. When he wanted to prostrate, he would struck my feet, so I would pull them up, and he would prostrate.
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ میں سوئی رہتی تھی، میرے دونوں پاؤں رسول اللہ ﷺ کے سامنے ہوتے اور آپ رات میں نماز پڑھ رہے ہوتے، جب آپ ﷺ سجدہ کرنا چاہتے تو میرے دونوں پاؤں کو مارتے تو میں انہیں سمیٹ لیتی پھر آپ سجدہ کرتے۔
Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) Farmatay Hain Ke Mein Soi Rehti Thi, Mere Dono Paon Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ke Samne Hote Aur Aap Raat Mein Namaz Padh Rahe Hote, Jab Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Sajdah Karna Chahte To Mere Dono Paon Ko Marte To Mein Unhen Samit Leti Phir Aap Sajdah Karte.
حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ النَّضْرِ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْعَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: كُنْتُ أَكُونُ نَائِمَةً وَرِجْلَايَ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْجُدَ ضَرَبَ رِجْلَيَّ فَقَبَضْتُهُمَا فَسَجَدَ .