1.
Purification
١-
كتاب الطهارة
43
Chapter: Wudu' Using An-Nabidh
٤٣
باب الْوُضُوءِ بِالنَّبِيذِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī zaydin | Abu Zayd al-Qurashi | Unknown |
abī fazārah | Rashid ibn Kaysan Al-Absi | Thiqah |
sharīkun | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
wasulaymān bn dāwud al-‘atakī | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
hannādun | Hannad ibn al-Sari al-Tamimi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي زَيْدٍ | أبو زيد القرشي | مجهول |
أَبِي فَزَارَةَ | راشد بن كيسان العبسي | ثقة |
شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
وَسُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
هَنَّادٌ | هناد بن السري التميمي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 84
Narrated Abdullah ibn Mas'ud (رضئ هللا تعالی عنہ) : Abu Zayd (رضي الله تعالى عنه) quoted Abdullah ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) as saying that on the night when the jinn listened to the Qur'an the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said: What is in your skin vessel? He said : I have some nabidh. He (the Prophet ﷺ) said : It consists of fresh dates and pure water. Sulayman ibn Dawud reported the same version of this tradition on the authority of Abu Zayd or Zayd. But Sharik said that Hammad did not mention the words "night of the jinn".
Grade: Da'if
عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے جنوں والی رات میں مجھ سے پوچھا: تمہاری چھاگل میں کیا ہے؟ ، میں نے کہا: نبیذ، آپ ﷺ نے فرمایا: یہ پاک کھجور اور پاک پانی ہے ۔
Abdul Allah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Junoon wali raat mein mujh se poocha: tumhari chhagal mein kya hai? main ne kaha: Nabidh, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: yah pak khajoor aur pak pani hai.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي فَزَارَةَ، عَنْ أَبِي زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ لَهُ لَيْلَةَ الْجِنِّ: مَا فِي إِدَاوَتِكَ ؟ قَالَ: نَبِيذٌ. قَالَ: تَمْرَةٌ طَيِّبَةٌ وَمَاءٌ طَهُورٌ ، قَالَ أَبُو دَاوُد: وقَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ: عَنْ أَبِي زَيْدٍ أَوْ زَيْدٍ كَذَا، قَالَ شَرِيكٌ: وَلَمْ يَذْكُرْ هَنَّادٌ لَيْلَةَ الْجِنِّ.