2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة


303
Chapter: The Supplication During The Ruku' And Prostration

٣٠٣
باب فِي الدُّعَاءِ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ

Sunan Abi Dawud 877

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) often, while bowing and prostrating, said - َِ بَّنَا وَ بسُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رْ لِيحَمْدِكَ اللَّهُمَّ اغْفِر [Glory be to You, O Allah, our Lord. And Praise be to You, O Allah, forgive me]. Thus interpreting the (command in the Qur’an).


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ اپنے رکوع اور سجدوں میں کثرت سے «سبحانك اللهم ربنا وبحمدك اللهم اغفر لي» کہتے تھے اور قرآن کی آیت «فسبح بحمد ربك واستغفره» ( سورة النصر: ۳ ) کی عملی تفسیر کرتے تھے۔

Am al-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kahti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) apne rukoo aur sajdoo mein kasrat se «Subhanak Allahumma Rabbana wa bihamdik Allahumma aghfir li» kahte the aur Quran ki ayat «Fsubhan bihamdi Rabbik wa astaghfirhu» (Surah al-Nasr: 3) ki amli tafseer karte the.

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الضُّحَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَسْرُوقٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ:‏‏‏‏ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي يَتَأَوَّلُ الْقُرْآنَ .