2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة


305
Chapter: The Length Of The Ruku' And The Prostration

٣٠٥
باب مِقْدَارِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ

Sunan Abi Dawud 886

Awn narrated that Abdullah Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) said, the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said : When one of you bows, he should say three time - َِ ب ِيَ الْعَظِيمسُبْحَانَ ر [Glory be to my mighty Lord] and when he prostrates, he should say - َ ب ِيَ األَعْلَىسُبْحَانَ ر [Glory be to my most high Lord] three times. This is the minimum number. Imam Abu Dawood said the chain of this tradition is broken. The narrator Awn did not see Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Da'if

عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب تم میں سے کوئی رکوع کرے تو اسے چاہیئے کہ تین بار: «سبحان ربي العظيم» کہے، اور یہ کم سے کم مقدار ہے، اور جب سجدہ کرے تو کم سے کم تین بار: «سبحان ربي الأعلى»کہے ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: یہ مرسل ہے، عون نے عبداللہ رضی اللہ عنہ کو نہیں پایا ہے۔

Abdul-Allah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tum mein se koi rukoo kare to use chahiye ke teen baar: «Subhana Rabbi-al-Azeem» kahe, aur yeh kam se kam miqdar hai, aur jab sajda kare to kam se kam teen baar: «Subhana Rabbi-al-Aala» kahe. Abu Dawood kehte hain: yeh mursal hai, Aun ne Abdul-Allah (رضي الله تعالى عنه) ko nahin paya.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَرْوَانَ الْأَهْوَازِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يَزِيدَ الْهُذَلِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا رَكَعَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ:‏‏‏‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ وَذَلِكَ أَدْنَاهُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا سَجَدَ فَلْيَقُلْ:‏‏‏‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْأَعْلَى ثَلَاثًا وَذَلِكَ أَدْنَاهُ . قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ هَذَا مُرْسَلٌ، ‏‏‏‏‏‏عَوْنٌ لَمْ يُدْرِكْ عَبْدَ اللَّهِ.