2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
318
Chapter: Looking (Up) In The Prayer
٣١٨
باب النَّظَرِ فِي الصَّلاَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn smrh | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
tamīm bn ṭarafat al-ṭā’ī | Tamim ibn Tarafa al-Tayi | Trustworthy |
al-musayyab bn rāfi‘in | Al-Musaib bin Rafi' Al-Asadi | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
jarīrun | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
‘uthmān bn abī shaybah | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ | جابر بن سمرة العامري | صحابي |
تَمِيمِ بْنِ طَرَفَةَ الطَّائِيِّ | تميم بن طرفة الطائي | ثقة |
الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ | المسيب بن رافع الأسدي | ثقة |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
جَرِيرٌ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 912
Jabir bin Samura (رضي الله تعالى عنه) said : The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) entered the mosque and saw some people praying raising their hand towards the heaven. He said : People must stop raising their eyes to the heaven. The narrator Musaddad said : During prayer, otherwise their sight will be taken away.
Grade: Sahih
جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ مسجد میں داخل ہوئے تو دیکھا کہ کچھ لوگ نماز میں اپنے ہاتھ آسمان کی طرف ہاتھ اٹھا کر دعا کر رہے ہیں، آپ ﷺ نے فرمایا: جو لوگ نماز میں اپنی نگاہیں آسمان کی طرف اٹھاتے ہیں انہیں چاہیئے کہ اس سے باز آ جائیں ورنہ ( ہو سکتا ہے کہ ) ان کی نگاہیں ان کی طرف واپس نہ لوٹیں یعنی بینائی جاتی رہے ۔
Jaber bin Samra (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Masjid mein dakhil hue to dekha ke kuchh log namaz mein apne hath aasman ki taraf hath uthha kar dua kar rahe hain, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo log namaz mein apni nigahein aasman ki taraf uthate hain unhen chahiye ke is se baaz aa jaen warna ( ho sakta hai ke ) in ki nigahein in ki taraf wapas na lautin yani binaai jaati rahe.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ. ح وحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ وَهَذَا حَدِيثُهُ، وَهُوَ أَتَمُّ، عَنْالْأَعْمَشِ، عَنْ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ تَمِيمِ بْنِ طَرَفَةَ الطَّائِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ عُثْمَانُ، قَالَ: دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَسْجِدَ فَرَأَى فِيهِ نَاسًا يُصَلُّونَ رَافِعِي أَيْدِيهِمْ إِلَى السَّمَاءِ، ثُمَّ اتَّفَقَا، فَقَالَ: لَيَنْتَهِيَنَّ رِجَالٌ يَشْخَصُونَ أَبْصَارَهُمْ إِلَى السَّمَاءِ . قَالَ مُسَدَّدٌ فِي الصَّلَاةِ: أَوْلَا تَرْجِعُ إِلَيْهِمْ أَبْصَارُهُمْ .