39.
Omens
٣٩-
كتاب الطيرة


413
Chapter: Bad luck in horses

٤١٣
بَابُ الشُّؤْمِ فِي الْفَرَسِ

Al-Adab Al-Mufrad 916

'Abdullah ibn 'Umar reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Bad luck can be found in houses, women and horses."


Grade: Sahih

سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:’’نحوست گھر، عورت اور گھوڑے میں ہے۔‘‘

Sayyidina Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Nahusat ghar, aurat aur ghore mein hai.''

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حَمْزَةَ، وَسَالِمٍ ابْنَيْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ‏:‏ الشُّؤْمُ فِي الدَّارِ، وَالْمَرْأَةِ، وَالْفَرَسِ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 917

Sahl ibn Sa'd said, "If there is bad luck in anything, it is in houses, women and horses."


Grade: Sahih

حضرت سہل بن سعد رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:’’اگر کسی چیز میں نحوست ہوتی تو عورت، گھوڑے اور مکان میں ہوتی۔‘‘

Hazrat Sahal bin Saad (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Agar kisi cheez mein nuhust hoti to aurat, ghore aur makaan mein hoti.''

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي حَازِمِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ‏:‏ إِنْ كَانَ الشُّؤْمُ فِي شَيْءٍ، فَفِي الْمَرْأَةِ، وَالْفَرَسِ، وَالْمَسْكَنِ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 918

Anas ibn Malik said, "A man said, 'Messenger of Allah, we were in a house and there were a large number of us and we had a lot of property in it. Then we moved to another house and our numbers decreased and our property became less in it (the new house).' The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Go back to it (the first house) or leave it (the second house) - it is bad.'"


Grade: Hasan

حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی نے عرض کیا:اللہ کے رسول! ہم ایک گھر میں تھے جس میں ہمارے افراد خانہ اور مال و متاع بہت زیادہ تھا، پھر ہم ایک دوسرے گھر منتقل ہوئے جس میں ہماری تعداد کم ہوگئی اور مال و متاع بھی گھٹ گیا۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:’’اس گھر کو اس کی مذموم حالت پر چھوڑ دو۔‘‘ ابو عبداللہ امام بخاری رحمہ اللہ فرماتے ہیں:اس روایت کی سند محل نظر ہے۔

Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki aik aadmi ne arz kiya: Allah ke Rasool! hum aik ghar mein thay jis mein humare afrad khana aur maal o mata bohat ziada tha, phir hum aik doosre ghar muntaqil huay jis mein hamari tadaad kam hogayi aur maal o mata bhi ghat gaya. Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Is ghar ko is ki mazmoom halat par chhor do.'' Abu Abdullah Imam Bukhari Rahmatullah Alaih farmate hain: Is riwayat ki sanad mahal nazar hai.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ يَعْنِي أَبَا قُدَامَةَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ الزَّهْرَانِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ‏:‏ قَالَ رَجُلٌ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا كُنَّا فِي دَارٍ كَثُرَ فِيهَا عَدَدُنَا، وَكَثُرَ فِيهَا أَمْوَالُنَا، فَتَحَوَّلْنَا إِلَى دَارٍ أُخْرَى، فَقَلَّ فِيهَا عَدَدُنَا، وَقَلَّتْ فِيهَا أَمْوَالُنَا‏؟‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم‏:‏ رُدَّهَا، أَوْ دَعُوهَا، وَهِيَ ذَمِيمَةٌ‏.‏