46.
Gatherings
٤٦-
كتاب الْمَجَالِسِ


544
Chapter: Gatherings on roads

٥٤٤
بَابُ مَجَالِسِ الصُّعُدَاتِ

Al-Adab Al-Mufrad 1149

Abu Hurayra reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, forbade gatherings in the road. They said, "Messenger of Allah, it is hard for us to sit in our houses." He said, "If you must sit there, then fulfil the rights of the gathering." They asked, 'What is their right, Messenger of Allah?" He replied, "Guiding anyone who asks for directions, returning the greeting, lowering the eye, commanding the correct and forbidding the bad."


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے گھروں کے سامنے ’’تھڑوں‘‘ پر بیٹھنے سے منع فرمایا تو لوگوں نے کہا:اللہ کے رسول! گھروں کے اندر بیٹھے رہنا ہمارے لیے باعث مشقت ہے۔ آپ نے فرمایا:اگر تمہارا چارہ نہ ہو تو پھر ان مجلسوں کا حق ادا کرو۔ انہوں نے کہا:اللہ کے رسول! ان کا حق کیا ہے؟ آپ نے فرمایا:’’راستہ پوچھنے والے کی راہنمائی کرنا، سلام کا جواب دینا، نگاہوں کو پست رکھنا، نیکی کا حکم دینا اور برائی سے روکنا۔‘‘

Sayyidna Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne gharon ke samne 'tharon' par baithne se mana farmaya to logon ne kaha: Allah ke Rasool! Gharon ke andar baithe rehna hamare liye baais muhqat hai. Aap ne farmaya: Agar tumhara chara na ho to phir in majlison ka haq ada karo. Unhon ne kaha: Allah ke Rasool! In ka haq kya hai? Aap ne farmaya: 'Rasta pochhne wale ki rahnumai karna, salam ka jawab dena, nigahon ko post rakhna, neki ka hukm dena aur burai se rokna.'

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنِ الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمَجَالِسِ بِالصُّعُدَاتِ، فَقَالُوا‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، لَيَشُقُّ عَلَيْنَا الْجُلُوسُ فِي بُيُوتِنَا‏؟‏ قَالَ‏:‏ فَإِنْ جَلَسْتُمْ فَأَعْطُوا الْمَجَالِسَ حَقَّهَا، قَالُوا‏:‏ وَمَا حَقُّهَا يَا رَسُولَ اللهِ‏؟‏ قَالَ‏:‏ إِدْلاَلُ السَّائِلِ، وَرَدُّ السَّلاَمِ، وَغَضُّ الأَبْصَارِ، وَالأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ، وَالنَّهْيُ عَنِ الْمُنْكَرِ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 1150

Abu Sa'id al-Khudri reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Beware of sitting in the road." They said, "Messenger of Allah, we must meet where we can sit to talk." The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "If you must do it, then give the road its due. "What is the due of the road, Messenger of Allah," they asked. He replied, "Lowering the eye, avoiding doing anything harmful, commanding the correct and forbidding the bad."


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا:’’راستوں پر بیٹھنے سے بچو۔‘‘ انہوں نے عرض کیا:اللہ کے رسول! ہمارا ان مجلسوں میں بیٹھنے کے سوا کوئی چارہ کار نہیں۔ ہم وہاں بیٹھ کر باتیں کرتے ہیں۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:’’اچھا اگر تمہارا اصرار ہے تو پھر راستے کا حق ادا کرو۔‘‘ انہوں نے عرض کیا:اللہ کے رسول! راستے کا کیا حق ہے؟ آپ نے فرمایا:’’نظر کو بچا کر رکھنا، تکلیف دہ چیز راستے سے ہٹا دینا، نیکی کا حکم دینا اور برائی سے روکنا۔‘‘

Sayyidna Abusaid Khudri (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Raston per baithne se bacho. Unhon ne arz kiya: Allah ke Rasool! Humara in majlison mein baithne ke siwa koi chara nahin. Hum wahan baith kar baatein karte hain. Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Achcha agar tumhara israr hai to phir raste ka haq ada karo. Unhon ne arz kiya: Allah ke Rasool! Raste ka kya haq hai? Aap ne farmaya: Nazar ko bacha kar rakhna, takleef deh cheez raste se hata dena, neki ka hukum dena aur burai se rokna.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا الدَّرَاوَرْدِيُّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ‏:‏ إِيَّاكُمْ وَالْجُلُوسَ فِي الطُّرُقَاتِ، قَالُوا‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، مَا لَنَا بُدٌّ مِنْ مَجَالِسِنَا نَتَحَدَّثُ فِيهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم‏:‏ أَمَّا إِذْ أَبَيْتُمْ، فَأَعْطُوا الطَّرِيقَ حَقَّهُ، قَالُوا‏:‏ وَمَا حَقُّ الطَّرِيقِ يَا رَسُولَ اللهِ‏؟‏ قَالَ‏:‏ غَضُّ الْبَصَرِ، وَكَفُّ الأَذَى، وَالأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ، وَالنَّهْيُ عَنِ الْمُنْكَرِ‏.‏