6.
Neighbours
٦-
كتاب الْجَارِ
58
Chapter: You give to the neighbour whose door is the nearest to
٥٨
بَابُ يَهْدِي إِلَى أَقْرَبِهِمْ بَابًا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Talha | Talha ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
| Abu Imran | Abd al-Malik ibn Habib al-Asadi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Hajjaj ibn Minhal | Al-Hajjaj ibn al-Minhal al-Anmati | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| طَلْحَةَ | طلحة بن عبد الله القرشي | ثقة |
| أَبُو عِمْرَانَ | عبد الملك بن حبيب الأسدي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ | الحجاج بن المنهال الأنماطي | ثقة |
Al-Adab Al-Mufrad 107
'A'isha said, "I said, 'Messenger of Allah, I have two neighbours. To whom should I give my gifts?' He replied, 'To the one whose door is nearer to you.'"
Grade: Sahih
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ میں نے عرض کیا:اے اللہ کے رسول! میرے دو پڑوسی ہیں، میں دونوں میں سے کس کی طرف ہدیہ بھیجا کروں؟ آپ نے فرمایا:’’جس کا دروازہ ان دونوں میں سے تمہارے (گھر کے)زیادہ قریب ہو۔‘‘
Saeeda Ayesha Raziallahu Anha se riwayat hai keh maine arz kiya: Aye Allah ke Rasool! Mere do parrosi hain, mein donon mein se kis ki taraf hadiya bheja karun? Aap ne farmaya: "Jis ka darwaza in donon mein se tumhare (ghar ke) zyada qareeb ho."
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو عِمْرَانَ قَالَ: سَمِعْتُ طَلْحَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ لِي جَارَيْنِ، فَإِلَى أَيِّهِمَا أُهْدِي؟ قَالَ: إِلَى أَقْرَبِهِمَا مِنْكِ بَابًا.